鲁虺德汉词典
输入关键词:
推荐: 人文 文化 传媒 土耳其 语言翻译

鲁虺德汉词典说明

德汉词典是一种专门收录汉语德语互译的工具书。


鲁虺德汉词典。


推荐德汉词典60个。
Ziemer (m) - (野兽的)背脊Ⅰ (adj) ①相当的,相当多的,可观的②[旧,雅]恰当的,相宜的,合乎礼仪的 Ⅱ (adv) ①相当地②几乎,差不多Ⅰ (vi) ①(小鸡的)唧唧叫②微微刺痛 Ⅱ(vt) 拉痛Zier (f) unz. [诗]装饰物,装饰品;装饰Zieraffe (m) [贬,口]过分爱打扮的人,过分注重外表的人Zierapfel (m) 山定子,山荆子Zierde (f) -n ①装扮,装饰品②给...增添光彩的人(或物)Ⅰ (vt) 装扮,装饰 Ⅱ (refl) [贬]扭捏作态,矫揉造作,假装谦让,做一番客套 Ⅲ geziert P.Ⅱ 不自然的,矫揉造作的Ziererei (f) unz. 过分做作,假装客气,扭捏作态Zierfisch (m) 观赏鱼(如金鱼)Ziergarten (m) 观赏花园Ziergräser (Pl.) 观赏草Zierleiste (f) ①(书籍、报纸的)花边,修饰边,美术边纹②(木或金属的)镶边,缘饰(adj) ①纤细的,窈窕的,娇小的,娇嫩的②秀丽的,妩媚的,优美的Zierlichkeit (f) unz. →zierlichZierpflanze (f) 观赏植物Zierpuppe (f) 过分打扮的女子Zierschrift (f) 美术字体,花饰字体Zierstich (m) 美术刺绣,装饰刺绣Ziervogel (m) 观赏鸟Ziesel (m) - 欧黄鼠Ziest (m) -e 水苏属(Stachys)Ziffer <缩写:Ziff.> (f) -n 数字,号码,符号Zifferblatt (n) (钟)表面,表盘Ziffernrechenautomat (m) [计]数字式(电子)计算机(num) 很多的,许许多多的Zigareillo (n/m) -s 小雪茄Zigarette (f) -n 纸烟,香烟Zigarettenautomat (m) 自动售烟机Zigarettenetui (n) 烟盒Zigarettenfabrik (f) 卷烟厂Zigarettenpackung (f) 一包香烟Zigarettenpapier (n) 卷烟用纸Zigarettenpause (f) (可以)吸烟(的)休息时间Zigarettenqualm (m) 香烟烟雾Zigarettenraucher (m) 吸烟者Zigarettenrest (m) 香烟头,烟蒂Zigarettenschachtel (f) 烟盒Zigarettenspitze (f) 烟嘴儿Zigarettenstummel (m) 烟屁股,烟蒂Zigarettentabak (m) (卷烟)烟丝Zigarre (f) -n ①雪茄②[口,转]叱责,谴责Zigarrenabschneider (m) 雪茄切削器Zigarrenkiste (f) 雪茄烟盒Zigeuner (m) - ①吉卜赛人,茨冈人②[口,转]流浪者,生活不定的人③ =Hexenpilz; =ReifpilzZigeunerkapelle (f) 吉卜赛乐队(vi) 飘泊流浪Zigeunerprimas (m) 吉卜赛乐队的带头人Zigeunersprache (f) 吉卜赛语(adj) 多倍的;很多次的(num) <不定数词>好几百(adv) 许多次(adj) (多得)不知第几次的,无数次的(num) <不定数词>好几千Zikade (f) -n 蝉(adj) 睫毛的,睫状体的;附于睫毛上的Ziliarkörper (m) [解](眼睛的)睫状体Ziliarmuskel (m) [解](眼睛的)睫状肌Ziliarneuralgie (f) 睫状体神经痛Ziliaten (Pl.) =WimpertierchenZilie (f) -n 睫毛,纤毛Zille (f) -n ①<地区>驳船②<奥>警艇Zilmbal (n) -e/-s 或 (f) -n =ZymbalZimber =KimberZiment (n) -e <奥>[旧]度量单位Zimier (n) -e 头盔饰物Zimmer (n) - 房间,室Zimmerantenne (f) 室内天线Zimmerdecke (f) 天花板Zimmerei (f) unz. 木工业;木工手艺Zimmerer (m) - =ZimmermannZimmerflucht (f) 一排房间Zimmergenosse (m) 同房间的人,同屋Zimmergeselle (m) 木工Zimmerhandwerk (n) 木工(行业)Zimmerherr (m) 房客Zimmerlautstärke (f) unz. [无]室内(适当)响度Zimmerling (m) -s [矿]木工Zimmermann (m) <复数:...leute>(房屋建造的)木工,木匠Zimmermeister (m) (建造房屋的)木匠师傅Zimmermädchen (n) (旅馆或大住宅中)女服务员,女侍者Ⅰ (vt) ①做,制造②[口,转]建立 Ⅱ (vt) 作木工,做木匠活Zimmernachbar (m) 隔壁邻居Zimmernummer (f) 房间号码Zimmerpflanze (f) 室内观赏植物Zimmertemperatur (f) 室内温度Zimmertheater (n) (现代)小型剧场Zimmerung [矿] =Verzimmerung(adj) [贬]①(对寒冷、不清洁、粗暴等)过分敏感的,过分拘谨的②扭捏的,矜持的(Mädchen女孩)Zimperlichkeit (f) unz. →zimperlichZimperliese (f) [贬,口]假正经的姑娘,矜持的少女Zimt (m) -e Ⅰ (zählb) ①樟属②肉桂③桂皮 Ⅱ unz. [贬,俗,转]①废物,没用的东西②胡说,乱说③讨厌的事情Zimtbaum (m) 肉桂树,桂皮树(adj) 肉桂色(adj) 肉桂色Zimtstange (f) 桂皮Zimtsäure (f) [化]肉桂酸Zimtöl (n) 桂皮油Zineraria (f) -n 瓜叶菊Zinerarie (f) -n 瓜叶菊Zingel (m) - (城堡的)围墙Zink (m) -en 木管乐器 Zink <符号:Zn> (n) unz. [化]锌Zinkblech (n) [冶]薄锌板Zinkblende (f) 闪锌矿Zinkdruck (m) 锌版印刷Zinke (f) -n ①(叉、梳子、耙等的)尖齿②山巅,山的尖端③鸠尾榫Zinken (m) - [口,谑]大鼻子 (adj) 锌的,锌制的(Eimer桶)
Zinken (m) - 暗记,暗号,记号 (vt) ①(牌戏中)在...上做暗号(或记号)②[贬,俗]暗示,示意,泄露 (vt) 在...上制作鸠尾榫Zinker (m) - [贬,俗]叛徒,告密者,密谈,暗探Zinkerz (n) 锌矿砂Zinkfarben (Pl.) [化]锌颜料Zinkfolie (f) [冶]锌箔(adj) 含锌的Zinklegierung (f) 锌合金Zinkograhie (f) -n [印]制锌版术,锌版蚀刻术;锌版印刷;锌版印刷品Zinksalbe (f) [药]锌软膏Zinkspat (m) [矿]菱锌矿Zinksulfat (n) [化]硫酸锌Zinkweiss (n) [化]锌白Zinkätzung (f) [印]蚀刻锌版,锌凸版Zinn (n) unz. ①<符号:Sn> [化]锡②锡器,锡制用具Zinnblech (n) [冶]锡片,薄锡板Zinne (f) -n ①城垛,雉堞②<瑞>(周围有栏杆的)平坦屋顶③山巅,峰尖(adj) 锡(制)的Zinnerz (n) 锡矿砂Zinnfolie (f) 锡箔,锡纸Zinngeschirr (n) 锡器,锡制器皿Zinnguss (m) ①浇铸锡②锡铸件(adj) 含锡的Zinnie (f) -n 百日草Zinnkies (m) - [矿]黄锡矿,黝锡矿Zinnlegierung (f) 锡合金Zinnleuchter (m) 锡(制)烛台;锡(制)灯架Zinnober (m) - Ⅰ (zählb) [矿]辰砂,朱砂 Ⅱ unz. [转,俗,贬]①杂物②麻烦,啰嗦;无聊,胡说八道Zinnoberrot (n) 朱红色
(adj) 朱红色的Zinnpest (n) [化]锡疫Zinnsoldat (m) 锡(制玩具)兵Zinnstein (m) [矿]锡石Zins (m) -en/-e ①<复数-en;常用复数>利息②<复数:-e><地区,奥,瑞>租金③<复数:-e>[史]纳税,纳贡,进贡Zinsabschnitt (m) 息票Zinsarbitrage (f) [经]套息Zinsbauer (m) 佃农Zinsbogen (m) 股息单(vi) [史]纳贡,进贡,缴税Zinserhöhung (f) 提高利率Zinsertrag (m) 利息收入Zinseszinsen (Pl.) 复利,利滚利(adj) 免税的;不收租金的;无息的(m) =ZinssatzZinsgut (n) 租来的田地,须交佃租的土地Zinsherabsetzung (f) 减息Zinsherr (m) 地主Zinsknechtschaft (f) [史]交租义务Zinsleiste (f) 股息单调换券=zinsfrei(adj) [史]有缴租义务的,有纳贡义务的Zinsrechnung (f) 利息计算(方法)Zinssatz (m) 利率Zinsschein (m) 息票Zinssenkung (f) 降低利率Zinsspanne (f) (银行存款与放款之间的)利息差额Zinswucher (m) 高利贷Zionismus (m) unz. ①[史]犹太复国主义②犹太扩张主义Zionist (m) -en ①[史]犹太复国主义者②犹太扩张主义者(adj) ①[史]犹太复国主义的②犹太扩张主义的Zipfel (m) - (尤指布料或衣服的)角;尖端,末端(adj) 有尖角的Zipfelmütze (f) 绒球帽,尖顶帽Zipperlein (n) unz. [渐旧,口][医]足痛风Zippverschluss (m) <奥>拉链Zirbel (f) -n 瑞士五针松Zirbeldrüse (f) [解]松果体Zirbelkiefer (f) 瑞士五针松Zirbelnuss (f) 松子,松果<缩写:ca.> (adj) 大约,大概Zirkel (m) - ①圆规;两脚规②圆,圆圈③集团,圈子,帮;社团④(绕)花体字(用作大学生社团标记)⑤(驯马师)转圈Zirkeldefinition (f) 循环论证定义法Zirkelkanon (m) 无终卡农(vt/vi) ①仔细测量,精密测量②冥思苦想,反复考虑,仔细推敲Zirkelschluss (m) =Circulus vitiosus①Zirkon (m) -e [矿]锆石Zirkonium <符号:Zr> (n) unz. [化]锆Zirkular (n) -e <奥>通告,通报 (adj) 圆周形的Zirkularnote (f) 外交照会,外交通知Zirkulation (f) -en (货币等的)流通,周转;循环Zirkulationsprozess (m) 流通过程Zirkulationsstörung (f) [医]循环障碍(vi) (h/s) 循环;周转,流通;流传(adj) 圆周形的zirkum...,Zirkum... <在复合词中表示:>围绕...,环绕...Zirkumflex (m) -e [语]<符号:^> 元音延长符号,长音符号(adj) [天]拱极的,地极附近的Zirkumpolarstern (m) [天]拱极星(adj) ①[医]局部的,局限性的②[数]外接的,外切的Zirkumzision (f) -en [医]包皮环切术Zirkus (m) -se Ⅰ (zählb) ①[史](古罗马的)竞技场,跑马场②马戏团③马戏场 Ⅱ unz. ①马戏团演出②马戏场(全体)观众③嘈杂,喧闹;混乱;大肆喧嚷;大肆操办Zirkusdirektor (m) 马戏团团长(或经理)Zirkusnummer (f) 马戏团节目Zirkusreiter (m) 马戏中骑术表演者Zirkusvorstellung (f) 马戏团演出Zirpe (f) -n <地区> =Zikade,Grille(vi) (蝉、蟋蟀等)发出啾啾声,唧唧地叫Zirrhose (f) -n [医]硬变,硬化Zirrokumulus (m) [气]卷积云Zirrostratus (m) - [气]卷层云Zirrus (m) -/...ren ①卷须,蔓②触须③ =ZirruswolkeZirruswolke (f) [气]卷云(adj) ①[史](古罗马)竞技场的②马戏团的(adj) (站在罗马方面而言)阿尔卑斯山这一边的,阿尔卑斯山以南的(adj) (站在罗马方面而言)阿尔卑斯山这一边的,阿尔卑斯山以南的(vi) ①嘀咕,嘁嘁喳喳②[贬]窃窃私议,偷偷地议论Ⅰ (vi) ①嘶嘶作声;发咝咝声②发嘘声 Ⅱ (vt) [俗,转]呷,嘬Zischlaut (m) ①[语]咝音,咝擦音②嘘声Ziseleur (m) -e 镂刻匠;金属雕刻匠(vt) 雕镂,镂刻Zissoide (f) -n [数]蔓叶线Zisterne (f) -n 蓄水池,雨水贮蓄池Zisterzienser (m) - 西妥教团的僧侣Zistrose (f) 岩蔷薇属Zitadelle (f) -n [渐旧]壁垒,城堡Zitat (n) -e 引文,引语;名句,箴言Zitatenlexikon (n) 名言词典,箴言词典Zitation (f) -en 传讯出庭,传唤Zither (f) -n 齐特琴(一种古代乐器)(vt) ①引用,引证,援引②传讯,传唤;传见Zitierung (f) -en →zitierenZitrat (n) -e [化]柠檬酸盐Zitrin (n) unz. [化]柠檬素,维生素P Zitrin (m) -e [矿]茶晶,黄水晶Zitronat (n) -e 蜜饯柠檬皮Zitrone (f) -n 柠檬Zitronenbaum (m) =ZitroneZitronenfalter (m) 黄翅蝶(adj) =zitronengelb(adj) =zitronengelb(adj) 柠檬色的,柠檬黄的Zitronenkraut (n) 蜜蜂花Zitronenlimonade (f) 柠檬汽水Zitronenpresse (f) 榨柠檬器Zitronensaft (f) 柠檬汁Zitronenschale (f) (作香料用的)柠檬皮Zitronenwasser (n) 柠檬水Zitronenöl (n) 柠檬油Zitrusfrucht (f) 柑果Zitrusgewächse (Pl.) 柑橘属Zitteraal (m) 电鳗Zittergras (n) 凌风草属(adj) 震颤的,颤抖的,发抖的Zitterlaut (m) [语]振动音,颤音Zitterlähmung (f) [医]震颤麻痹(vt) ①战栗,发抖,颤抖,哆嗦;震动,震颤;(Ton声音)颤抖②害怕,怀恐惧③担心,担忧Zitterpappel (f) 欧洲山杨Zitterrochen (m) 电鳐科=zitterigZitwer (m) - 蓬莪术Zitwerblüten (Pl.) 山道年花Zitze (f) -n 乳头Zivil (n) unz. ①平民,老百姓②便服
(adj) ①民用的,民事的②[律]国民的,公民的③公平的,合适的,恰当的④谦恭的,有礼貌的,客气的Zivilanzung (m) =ZivilkleidungZivilbevölkerung (f) 平民,百姓Zivilcourage (f) (说出自己信念的)勇气,刚直不阿Zivildiener (m) <奥> =Zivildienstleistende(r)Zivildienst (m) unz. 民事服役Zivildienstleistende(r) (f(m)) <按形容词变化>民事服役者Zivilehe (f) [律]民事婚姻民事法庭Zivilgesetzbuch <缩写:ZGB> (n) 民法典Zivilisation (f) unz. 文明Zivilisationskrankheit (f) <常用复数>文明病(adj) 文明的,促进文明的(adj) 开化的,文明的Ziviliserung (f) -en 文明化(vt) 给...带来文明,使文明化,使开化Zivilist (m) -en 平民,市民,非军人Zivilkammer (f) (德国州法院所属)民事法庭Zivilklage (f) 民事诉讼Zivilkleidung (f) 便服Zivilliste (f) 年俸,王室费;英国等议会批给王室的年俸Zivilperson (f) 平民,百姓Zivilprozess (m) 民事诉讼Zivilprozessordnung <缩写:ZPO> (f) 民事诉讼法Zivilrecht (n) 民法(adj) 民法的Zivilrichter (m) 民事法官Zivilsache (f) 民事案件Zivilschutz (m) <瑞>(天灾和战时)对居民的保护Zivilstand (m) 公民地位,市民身份Zivilstandsamt (n) <瑞> =StandamtZiviltrauung (f) 在户籍登记局登记的(不在教堂中举行的)婚礼(adj) <地区,奥>慢慢地,渐渐地;以分期付款方式ZK (n) -s/[罕] - =ZentralkomiteeZK-Mitglied (n) 中央(委员会)委员Zloty <缩写:ZI> (m) - 兹罗提(波兰货币单位)Zn [化]锌(Zink)的符号Znueni (m/n) - <瑞>上午的点饥,第二次早点Zobel (m) - ①紫貂②紫貂皮③白眼欧鳊Zobelpelz (m) 貂皮(vi)(s) =zuckeln(vi) 做赌钱游戏(如打牌,掷色子等),赌博Zocker (m) - 赌博者(adj) [天]黄道(带)的Zodiakallicht (n) [天]黄道光Zodiakus (m) unz. [拉][天]黄道带Zofe (f) -n (旧时富人及贵族家的)侍女,女仆,丫环Zoff (m) unz. 吵架→zeihen →ziehenZoll (m) - ①<符号:">寸(德国旧时长度单位,约2.7至3厘米);英寸②[天]十二分之一(食分) Zoll (m) ..-e ①税;关税②海关Zollabfertigung (f) 验关Zollager (n) =ZollniederlageZollamt (n) 海关(adj) 海关的Zollanmeldung (f) 报关Zollanschluss (m) 他国领土Zollausland (n) 不纳入本国关税区的本国领土Zollausschluss (m) 本国领土不纳入关税区=zollpflichtigZollbeamte(r) (f) (m) <按形容词变化>海关人员Zollbehörde (f) 海关Zollbreit (m) - <用于短语> keinen Zollbreit zurückweichen 寸步不退
(adj) 一(英)寸宽的Zolldeklaration (f) 报关(单)Zolleinnahmen (Pl.) 关税收入(vt) 表示,致以,给予Zollerklärung (f) =ZolldeklarationZollfahnder (m) 海关缉私人员Zollfahndung (f) 海关缉私(adj) 免交关税的,免税的Zollfreigebiet (n) 免税区,自由贸易区Zollfreiheit (f) 关税豁免Zollgebiet (n) 关税区Zollgrenzschutz (m) =ZollgrenzdienstZollgut (n) 应付关税的货物,保税货物Zollhafen (m) 海关境界以内的港口Zollhoheit (f) =Zollrecht①Zollinhaltserklärung (f) 关税报单Zollkontrolle (f) 海关检查Zollmarke (f) 关税交纳券Zollniederlage (f) 海关货栈Zollpapiere (Pl.) 关税单据(adj) 应纳关税的Zollrecht (n) ①关税自主权,海关主权②关税税则,海关税则Zollrevision (f) 海关检查,关税检查Zollschranken (Pl.) 关税壁垒Zollstelle (f) 关卡站Zollstock (m) 折尺Zollstrafe (f) 关税罚金Zollstrasse (f) 纳税商品入境运输线Zolltarif (m) 关税税则Zollunion (f) 关税同盟Zollverein (m) [史]关税联盟Zollvergehen (n) 违反海关规定的行为Zollverschluss (m) 海关加封,关封Zollverwaltung (f) 海关管理;海关管理处Zollwesen (n) 海关制度(adj) 地区的,地区性的,地带的Zone (f) -n ①地区,区域;地带②(电车汽车等短途公共交通票价或长途电话费用按距离计算的)段,区③[地]地带④[质](化石)带;构造带⑤占领区⑥苏占区Zonengrenze (f) ①(二次大战后形成的)占领区界线②(两德统一前原联邦德国与原民德之间的)东西区界线③(短途公共交通、电话等的)分段收费极限Zonenschmelzverfahren (n) [冶]区域熔炼法,区域提炼法Zonentarif (m) (短途公共交通或电话的)分段计费明细表Zonenwind (m) [气]玮向风;带状气流Zonenzeit (f) [天]时区时Zoo (m) -s 动物园Zooarzt (m) 动物园兽医Zoodirekrot (m) 动物园园长(adj) [质]动物生成的,动物化石的Zoogeograhie (f) 动物地理学Zoographie (f) -n 动物志学Zoolith (m) -e(n) 动物化石Zoologe (m) -n 动物学家Zoologie (f) -n 动物学(adj) 动物学的Zoom (n) -s [英] =Zoom-ObjektivZoom-Objektiv =Vario-Objektiv(vi) [摄]用变焦距镜头拍摄Zoon (n) <仅在复合词中出现复数形式:>...zön 生物(adj) 食肉的Zoophage (m) -n [生]食肉动物;食虫植物Zooplankton (n) unz. 浮游动物(总称)Zootomie (f) unz. 动物解剖学Zopf (m) ..-e ①辫子②拉花糕点③[林]树梢④过时的东西,陈旧的观点,过时的制度Zopfband (n) 辫带,头绳Zopfhalter (m) (固定)发辫(末端的)夹(子)(adj) [贬]落后的,过时的,陈旧的Zopfmuster (n) 发辫状编结图案(或式样)Zopfstil (m) 发辫时代风格Zopfzeit (f) ①发辫时代,(男子)梳辫时代(指十八世纪后半期)②(1720-1770年间的)发辫文学时期,伤感文学时代③[艺](介于洛可可和古典主义之间的)发辫艺术时期Zorn (m) unz. 愤怒,激怒,恼怒Zornader (f) [解]怒张颞动脉,青筋Zornausbruch (m) 勃然大怒,发怒(adj) 气得发抖的Zornesausbruch =ZornausbruchZornesröte <用于短语> Das treibt einem die Zornesröte ins Gesicht 这真叫人气红了脸(或怒气冲天)(adj) 愤怒的,激怒的,发怒的,生气的(adj) 容易发怒的,容易生气的(adj) 气得涨红的Zornröte =Zornesröte(adj) 气得直呼哧的,气呼呼的,非常愤怒的(adj) (古波斯哲学家)琐罗亚斯德的Zote (f) -n [贬](黄色)下流的笑话,下流的玩笑,猥亵的话(adj) 下流的,猥亵的Zotte (f) -n ①[解]绒毛②毛簇,毛丛,发丛③<地区>壶嘴Zottel (f) -n 蓬乱的发绺Zottelhaar (n) 蓬乱的头发(adj) ①一绺绺的,一束束②蓬乱的(vi)(s) 漫不经心地走,溜达,漫步闲逛Zottenschwänze (Pl.) [旧]弹尾类(动物),缨尾目(adj) ①一绺绺的,一束束的②(毛发)蓬乱的,乱蓬蓬的③[医]有绒毛的Ztr. =ZentnerⅠ (präp) <支配第二格> ①<表示方向、去向、回答问题wohin?>到...去,向,往②<表示地点或位置,回答问题wo?>在③<与von连用,连接两个相同的名词>到④<作为专有名词的一部分>⑤<表示时间>在...时;在...(一段时间内)⑥<表示动作、变化的结果>变为,成为 ⑦<表示方式、方法>以 ⑧<表示目的、用途>为了 ⑨<表示增添>加上 ⑩<表示比例关系>比 ⑾<表示价格> ⑿<与bis连用>在...之内,在...以下 ⒀<表示对某人的态度、关系>对 ⒁<受到某些动词形容词的支配> Ⅱ (konj) ①<用于不定式前,构成带zu不定式短语>②<与haben连用,表示必须、有权利>③<与sein连用,表示能够、必须>④<用在现在分词前,表示能够、应该、必须> Ⅲ (adv) ①<表示过分>太②<表示方向、位置>向③<表示状态>关着(指门窗等)④<用于固定搭配><支配第二格>在...一边<常为重读的可分离动词前缀,表示:> ①向着...去;向着...(指方向)②向...抓去,碰去③向...说话;劝说④归...,给予...⑤从外面迁入,迁来⑥添加,追补;捐助,资助⑦关闭;盖;封⑧按规定的形式(adv) <加强语气> =zuallererst(adv) <加强语气> =zuallerletzt(adv) <加强语气>最最先(adv) <加强语气>最最后(vi) 帮助做准备工作Zuarbeiter (m) - 帮助做准备工作的人(vt) (用力)砰的一声关上→zubindenZubau (m) -ten <奥>(扩建的)附属建筑(物)(vt) ①<用建筑物>将...填满,造满②用...堵塞,堵住Zubehör (n/[罕]m) -e/<瑞> -den ①附件,附属物②[技]配件(*) (vi) ①向...咬去,咬②咬紧,咬住→zubekommen(*) (vt) ①关得上,能关好,能关妥②<地区>额外获得,另外获得(adj) 有别名的,有外号的Zuber (m) - <地区>双把大木桶,双把大木盆(vt) ①准备;烹调②配制③砑光Zubereiter (m) - 准备者;烹调者;配制者Zubereitung (f) -en 准备;烹调,配制;配制品Zubettgehen (n) unz. 上床(睡觉)Ⅰ (vt) 将...向...移(或伸等)去 Ⅱ (refl) 向...而去,向...走(或驶等)去(*) (vt) 扎紧,束紧,缚牢→zubeissen(*) (vi)(s) 关着,关上→zubleiben(vi) 眨眼示意,使眼色,向...眨眼睛→zubringen(*) (vt) ①捱,度过②<地区>(吃力地)关上③带给;(作为陪嫁)带来④传(话),秘密地告诉Zubringer (m) - ①递送人②交通车③通向告诉公路的马路,联结公路④传话的人,搬弄是非的人⑤给料器,输送器Zubringerlinie (f) 交通车行驶路线Zubringerstrasse (f) 通向高速公路的马路Zubringerstrecke (f) =Zubringerlinie(vt) (向...)吼叫Zubusse (f) -n (因亏损或资金不足需付的)额外补助资金(vt) 贴补,(用外快)增加少量收入Zucht (f) -en Ⅰ unz. ①教育,管教②风纪;纪律,规矩③培育,培植,种植,育种,饲养④[旧]礼仪,礼节,道德 Ⅱ (zählb) 培育结果,繁殖出的(动植物)品种Zuchtbuch =HerdbuchZuchtbulle (m) 种牛Zuchteber (m) 种猪Zuchtgenossenschaft (f) 育种合作社Zuchthaus (n) <使用于1969年前,今瑞>Ⅰ (zählb) 监狱 Ⅱ unz. =ZuchthausstrafeZuchthausstrafe (f) <使用于1969年前,今瑞>监禁,徒刑Zuchthengst (m) 种马Zuchthäusler (m) [贬,渐旧]囚徒,受监禁者Zuchtlosigkeit (f) unz. →zuchtlosZuchtmittel (n) 惩戒方法,管教手段,纪律措施Zuchtperle (f) 人工养殖的珍珠Zuchtrute (f) ①戒尺,惩戒鞭②[旧]严厉管教Zuchtstier (m) =ZuchtbulleZuchttier (n) 种畜Zuchtvieh (n) 种畜Zuchtwahl (f) [生]选种Zuck (m) -e 急动,(突然)颤动 (adv)[口]唰唰两下子,飞快地,易如反掌(int) <用于短语>(赶)快!(vt) 慢吞吞地走,懒洋洋地走Ⅰ (vi)(h) ①震颤,颤动,急动②闪动,闪烁,闪光③抽搐,抽搦 Ⅱ (vi)(s) 跳动(一下),急促地移动 Ⅲ (vt) <只用于短语> die Achseln (或die Schultern) zucken 耸耸肩(表示不知道或不懂)Zucker (m) unz. ①糖;食糖②糖尿症Zuckerbrot (n) [旧]①甜点,糕饼②杏仁糖果Zuckerbäcker (m) [旧]<今仍见于地区,奥>糕点师傅Zuckerbäckerei (f) [旧]<今仍见于地区,奥>①配制糕点②糕饼店Zuckerdose (f) 糖盒,糖罐,糖缸Zuckererbese (f) 糖荚豌豆Zuckerfabrik (f) (制)糖厂Zuckerfrüchte (Pl.) 蜜饯水果Zuckerguss (m) 糖霜,糖衣Zuckerharnuhr (f) [医]糖尿病Zuckerhirse (f) 芦黍,甜高粱Zuckerhut (m) 宝塔形糖块(adj) 含糖的;像糖的,甜的Zuckerkand (m) unz. =Kandis(adj) 患糖尿病的Zuckerkrankheit (f) 糖尿病Zuckerl (n) -(n) <地区,奥>糖果(vt) ①给...加糖②把糖撒在...上,把糖霜浇在...上Zuckerpalme (f) 桄榔Zuckerplätzchen (n) 糖果,甜点Zuckerraffinade =RaffinadeZuckerraffinerie =RaffinerieZuckerrohr (n) 甘蔗Zuckerrübe (f) 甜菜,糖萝卜Zuckerstange (f) 棒形糖Zuckersäure (f) [化]糖酸,糖精酸(adj) ①甜如糖的,很甜的②[贬,口,转]过分亲热的,甜言蜜语的③[转,口,贬]花里胡哨的Zuckerwasser (n) 糖水Zuckerwerk (n) 糖果,甜点,甜品Zuckerzange (f) (夹)方糖(的)夹子Zuckung (f) -en 抽搐,痉挛→zudenkenZudecke (f) -n 被子,毯子Ⅰ (vt) ①把...盖上,把...遮住②隐瞒,掩盖,掩饰 Ⅱ (refl) 盖上(adv) 此外,再者,而且(*) (vt) 准备将...给(或赠)与(vt) 分配;强令接受,强行给与(vt) ①旋紧,关上;关,关好②转向(adj) 强求的;纠缠不休的,缠人的Zudringlichkeit (f) -en →zudringlich(vt) 压紧,按紧;闭上,关上(vt) ①献给,奉献②[律]私占,私吞,侵占Zueignung (f) -en →zueignen(vi)(s) 朝着...匆匆而去,奔向(adv) 相互,彼此(vi) 相互支持,相互依靠,同心协力→zueinanderkommen(*) (vi)(s) 走到一起来 →zueinanderkommen(adj) 能点燃的Zuendblättchen (n) 火药纸(用于玩具手枪)(vi) <地区,奥>①弄火,玩火②(基督降临节时)点燃枞树枝③煽动,挑拨Ⅰ (vi) ①点着,燃起②令人振奋,使人激动起来③[口,转]领会,理解,懂得④<瑞>照亮 Ⅱ (vt) 点燃,使爆炸Zuender (m) - ①[技]点火装置,点火器②[军]引信,引爆装置③[旧](炭窑的)炭料堆④<复数;奥> =ZuendholzZuendholz (n) 火柴Zuendholzschachtel (f) 火柴盒Zuendhütchen (n) [军]雷管,火帽Zuendkapsel (f) [技]点火器Zuendkerze (f) [技]火化塞,点火塞Zuendpunkt (m) [化]燃点,发火点,着火点Zuendschlüssel (m) [汽]点火开关钥匙Zuendschnur (f) [军]导火线,引信线Zuendspannung (f) [电]引燃电压Zuendstein (m) (打火机)火石Zuendstoff (m) ①[军]炸药,起爆药②引起冲突(或挑起争端)的事物Zuendung (f) -en ①[技]点火,发火②[机]点火装置③[军]起爆Zuendwaren (Pl.) ①火柴②打火机等(adj) ①内行的,专业的,熟练的,有经验的②专门的,合乎规格的③扎扎实实的,真正的④[史]行会的,同业公会的Zuenfte →Zunft的复数(vi) ①舌头缩进吐出② (像舌头一样)窜来窜去③舌头反复地舔Zuenglein (n) - ①[诗]小舌头②(磅秤上的)指针Zuensler (m) - 螟蛾(科)(Pyralida)→zuerkennen→zuerkennen(*) (vt) (法律上)判给,判定;赋予,授予Zuerkennung (f) -en →zuerkennen(vi) <(mit) jmdm. ~>对...发怒,生...的气(adv) 最初,首先;第一个,首先;当初,起先,开始时候(vt) =zuerkenneZuerwerb (m) unz. 副业(*) Ⅰ (vi)(s) ①驶向,向...行驶②冲向,扑向,跳向③快驶,快速行进 Ⅱ (vt) (h) (用车等)运来Zufahrt (f) -en Ⅰ unz. 驶向,向...行驶 Ⅱ (zählb) 通交通的马路(或大街),通道Zufahrtsstrasse (f) 连通主要马路的街道Zufall (m) ..-e 偶然事件,意外的事;偶然(*) (vi)(s) ① (自动)关闭,关上②归,归...所有;摊得,分得(adj) 由偶然因素所决定的Zufallsbekanntschat (f) ①偶然结识的人②偶然结识Zufallsergebnis (n) 偶然结果,意外的结果Zufallszahl (f) [统]随机数(vt) ①抓住,抓紧②[口,转]帮一手,帮助→zufallen(adv) <地区,奥>故意,有意(*) (vi)(s) ①飞向,飞往②(因风吹等)砰的一声关上(*) (vi)(s) ①流入,流向,流往②归...所得→zufliegen→zufliegen→zufließenZuflucht (f) unz. ①躲避,避难,庇护;避难处,庇护所②帮助,安慰Zufluchtsort (m) 避难所,庇护所Zufluchtsstätte (f) =ZufluchtsortZufluss (m) ...flusses,...flüsse ①流向,流入,注入(也作比喻用)②支流(vt) 低声告诉(präp) <在名词后支配第三格,[渐旧]在名词前支配第二格>依据;依照,按照(adj) 满意的,满足的→zufriedengeben(*) (v.refl) 满意,满足→zufriedengeben→zufriedenlassenZufriedenheit (f) unz. →zufrieden(*) (vt) 让人安静,不打扰→zufriedenlassenZufriedenstellung (f) unz. <较好:das Zufriedenstellen>满意,满足,称心(*) (vi)(s) 结冰,冻结→zufrierenZufuhr (f) unz. ①供给,供应,补给,输送②供应品,供应物资
→zufahren(vt) 扇,打扇Zufälle →Zufall的复数(adj) ①偶然的,意外的②也许③[数]随机的(adv) 偶然,意外地Zufälligkeit (f) -en →zufällig(vt) ①使遭受②附加,添加,补充Ⅰ (vt) ①把...引向,把...带到...面前②运输,输送,供给,供应 Ⅱ (vi) 引向,通向,导致Zuführung (f) -en ①输入,输送,供给,供应②馈电,供电,输电Zuführungsleitung (f) [技]输电线;输送管道Zug (m) ..-e Ⅰ (zählb) ①列车,火车②拖斗卡车③畜力车④(行进中的)队,群,行列⑤(成群地)移动,流动,迁移⑥(弈棋时)走棋,一着⑦一口,一饮;一吸,吸入,呼吸⑧考察旅行,游历;远征⑨牵拉装置,拉索⑩拉,曳⑾(游泳及划船时有力的)挥动,挥臂,打桨⑿(衣服等上用来)抽紧(或拉紧)的带子;松紧带,橡皮带⒀膛线刻槽;通风管,通气管(火炉上用)⒁(学校、军队中的)班,组;排⒂一笔,线条,笔锋⒃容貌,面貌⒄特性,特色,特性⒅顺利,顺利进行⒆<地区>抽屉⒇(通过教育培养而成的)纪律(21)专业部门,(专业)组 Ⅱ unz. ①[物]拉力,拖力,牵引力②气流,(令人感到不舒服的)风,回风,穿堂风③拉伸力(材料力学)④运动,活动,推动→zugebenZugabe (f) -n 附加物,额外给的东西;加演节目Zugang (m) ..-e ①入口,通道;进入②增添的物(或人)③理解能力,开窍<用于短语> mit jmdm. [etw.] zugange sein 与某人[某事物]打交道/irgendwo zugange sein 在某处干活Zuganschluss (m) (转车时)接上另一列火车,火车联运Zugartikel (m) 畅销品Zugbalken (m) 水平拉杆;系梁Zugband (n) ①系带,系杆②拉条Zugbeanspruchung (f) 拉应力,拉力Zugbeeinflussung (f) [铁]列车车速控制(装置)Zugbegleitpersonal (n) 列车乘务员Zugbrücke (f) 吊桥,升降桥,开合桥(*) (vt) ①附加,添加;加,佐;加演,加奏②招认,供认,承认③容许,允许,同意→zubeissen→zubleiben→zubringen→zubinden→zudenken →zugedenken→zugedenken(*) (vt) 欲给,欲送,打算赠送→zufahren→zufallen→zufließen→zufrieren→zugehen→zugeben(adv) [牍]如早已承认的那样(adj) 出席的,在场的→zugießen→zugreifen→zuhaben→zuhalten→zuhauen(*) (vi)(s) Ⅰ <用在人称句> ①走向,向...走去,走近②继续走,向前走③(被)送达,(被)交付,(被)传送④逐渐变成,最终呈...形状⑤(Tür门,Fenster窗户)关得上,关得住,闭合,关闭 Ⅱ <用于无人称句>发生,进行,经过=gehören(adj) ①[旧]属于...的②附属的Zugehörigkeit (f) unz. ①从属,归属②成员资格,会员资格(adj) 不合群的,难接近的→zukommen→zulassen→zulaufen→zumessen→zunehmen→zuraten*→zureiten→zurufen→zusenden→zuschlagen→zuschließen→zuschmeißen→zuschneiden→zuschieben→zuschießen→zuschreiben→zuschreien→zuschreien→zuschwörren→zusehen(v.refl) 参加,加入;结交,结伴→zusprechen→zuspringen→zugestehen→zustehen →zugestehen(adv) [牍]如已承认的那样(*) (vt) ①让与,给与②承认→zusteigen→zustossenZugeständnis (n) -se 承认;让步,妥协,容忍(adj) <用于短语> jmdm. [einer Sache] zugetan sein 对某人[某事物]怀有好感,喜欢某人[某事物]
→zutun→zutragen→zutreiben→zutreffen→zutrinken→zuwachsen(adj) ①面向...的②对...爱好的,对...感兴趣的 →zuwenden→zusein→zuweisen→zuwerfen→zuziehenZugfahrt (f) 乘坐火车Zugfeder (f) 张力弹簧,拉力弹簧Zugfestigkeit (f) 抗拉强度(adj) 无(不舒适的)风,无回风的,无穿堂风的Zugfunk (m) [铁]列车无线电讯Zugführer (m) ①[铁]列车长②[军]排长(adj) 有穿堂风的,通风的→zugehen(*) (vt) 添注,加添,斟满Zugkontrolle (f) ①列车(上的)验票②列车验票员Zugkraft (f) ①[技]拉力;牵引力②吸引力,引诱力,诱惑力(adv) ①同时;共同,一齐②同样,也Zugleine (f) ①拉绳,牵引绳索,缆索②挽绳,缰绳Zugloch (n) [机]拔风孔Zugluft (f) 气流,通风,穿堂风Zugmaschine (f) 牵引车Zugmittel (n) 有吸引力的东西,引诱物Zugnetz (n) 拖网Zugnummer (f) ①[铁]列车编号,车次②(马戏团、文艺演出等)特别吸引人的节目Zugochse (m) 拖车的牡牛,挽牛→zugießenZugpflaster (n) [药]发泡硬膏(*) (vi) ①抓,抓住,抓紧②取,(就餐时)用(食物)③出力,尽力干,苦干;帮忙Zugriff (m) unz. ①抓取,抓住②对付,(对某事)下手,采取行动③[计]存取 →zugreifen(adj) <瑞>付诸行动的,有力的,有效的Zugrolle (f) 滑轮,滑车(adv) <只用于短语> zugrunde gehen 1)死 2)毁灭,崩溃/einer Sache etw. zugrunde legen 把某事物作为一事的基础/etw. liegt einer Sache zugrunde 某事以某物为基础(或为根据)/jmdn. [etw.] zugrunde richten 使某人[某物]毁灭Zugsalbe (f) [药]发泡软膏Zugseil (n) ①起重绳,牵引绳,拖绳,缆索② =ZugleineZugspannung (f) [技]拉应力Zugstärke (f) [铁]列车的(车厢)节数Zugstück (n) 有吸引力的戏剧,叫座的戏Zugsunglück (n) <奥,瑞> =ZugunglückZugsverbindung (f) <奥,瑞> =ZugverbindungZugsverkehr (m) <奥,瑞> =ZugverkehrZugsverspätung <奥,瑞> =ZugverspätungZugtelefon (n) 列车电话Zugtelegramm (n) 列车电报Zugtier (n) 挽畜,役畜(vt) =zuschauen,zusehenZugunglück (n) 火车车祸(präp) <置于名词前支配第二格;[旧]置于名词后支配第三格>有利于,对...有好处<用于短语> zugut haben <瑞,地区>(在某人处)尚能得到,(在某人处)有结存(adv) <用于短语> jmdm. etw. zugute halten 因某事原谅某人/sich (Dat.) etw. auf etw. zugute halten (或tun) 以...而自豪,对...表示得意/jmdm. [einer Sache] zugute kommen 对某人[某事]有好处/jmdm. [einer Sache] zugute kommen lassen 让某人从某物种受益,使某人能得到某物Zugverband =StreckverbandZugverbindung (f) ①铁路线的连结②火车联运,(转车时)接上另一列火车Zugverkehr (m) 铁路交通Zugverspätung (f) 火车误点Zugvogel (m) ①候鸟②漂泊者,流浪汉;老是变换工作的人Zugvorrichtung (f) (窗帘,幕布等的)升落装置Zugwind (m) =ZugluftZugzeit (f) 候鸟迁徙的季节Zugzwang (m) ①[棋]非走不可的一着②(在某种情况下)必须采取的行动(或作出的决定)Zugänge →Zugang的复数(adj) [罕] =zugänglich(adj) ①可进入的,可通达的,能到达的②供参观的;供使用的③容易接近的,平易近人的,好交往的④可理解的Zugänglichkeit (f) unz. →zugänglich(*) (vt/vi) 关着;闭着(vt) 钩住,(用钩)扣住(Kleid衣服,Gartenpforte花园小门)(*) Ⅰ (vt) (用手)遮闭,封住,捂住,堵住 Ⅱ (vi) 向...驶去,朝...开去,驶往...(adv) ①[旧]到手,到手里;在手边,拿得到的②<奥,瑞>[牍]致,交...亲启→zuhaben(*) Ⅰ (vt) ①劈,砍;雕,凿②使劲关,砰地关上③钉住 Ⅱ (vi) 动手打,打(过)去(adv) [旧,雅]成群地,成堆地,大量地=zu Hause在家
Zuhause (n) unz. 家,住处(vt) 缝合,缝住(vi)(s) 愈合→zuhauen→zuhaltenZuhilfenahme (f) unz. [牍]借助,凭借(adv) <地区>在最后面Zuhälter (m) - 为妓女拉客的男人,(妓女的)皮条客Zuhälterei (f) unz. 卖淫业,介绍娼妓(vt) 遮住,挡住,遮蔽(adv) ①(在)最高,(在)最上面②极,极端,非常(vi) (仔细地)听,倾听Zuhörer (m) - 听者,听讲者;听众Zuhörerschaft (f) unz. 听众(adv) 在心底里,内心深处(vi) =zujubeln(vi) 向...欢呼→zukommenⅠ (vt) 转,转向... Ⅱ (vi)(s) <奥>歇脚,逗留Ⅰ(vt) (啪的一声)关上,合上 Ⅱ (vi) (啪的一声自行)关上,碰上(vt) (用浆糊)封住Ⅰ (vt) 砰的一声把...关上,使劲地把...关上 Ⅱ (vi)(s) 砰的一声关上,碰上(vt) (在末端)打结(vt) 扣上,钮上(*) (vi)(s) ①走近,接近②面临,摆在...面前③适宜,对...得当,对...相宜④应归于,应被...得到⑤ (某人)获悉,被告知(vt) 用软木塞塞住Zukost (f) unz. 配菜(主菜旁配的蔬菜,色拉),(正菜外的)附加菜Zukunft (f) unz. ①未来,将来,今后;前途,前景,前程②[语] =Futur(adj) 将来的,未来的Zukunftsforschung (f) 未来学Zukunftsmusik (f) unz. 幻想,空想,不现实(adj) 着眼于未来的,面向未来的,计划中的Zukunftspläne (Pl.) 未来的计划,今后的打算(adj) [罕]有前途的,前景美好的(adj) 未来仍有保障的,前途可靠的Zukunftstraum (m) 遥远的梦想,不现实的幻想(adj) 指示未来的,面向未来的(adj) =zukunftsweisendⅠ (adj) 未来的,将来的 Ⅱ (adv) 今后,以后,将来Zukünftige(r) (f) (m) <按形容词变化>未婚妻(夫)(vi) 向...笑Zulage (f) -n ①津贴,补助;附加酬金②(卖肉时)搭的骨肉;搭头(adv) [渐旧]在家,在家乡(vi) ①伸手取,伸手拿;取用,自用(食物)②够用,足够(*) (vt) ①允许;准许...参加,让...进入②容许,容忍,许可③不开,让...关着Zulassung (f) -en Ⅰ unz. 准许,许可 Ⅱ (zählb) 机动车执照Zulassungsprüfung (f) 入学考试Zulassungsschein (m) 机动车执照Zulassungsstelle (f) 许可证发放处Zulauf (m) ..-e Ⅰ unz. <只用于短语> Ⅱ (zählb) ①流入口,进水口②进水管,进水阀(*) (vi)(s) ①朝...跑去;通向②快跑,继续跑③投奔,跑来(并留下来)(指无主迷路的家禽)④逐渐变成某种形状,以某种形状收尾⑤(添加)流入(指液体)Ⅰ (vt) ①添加,补上②添置,购买;获得③覆上,盖上(Grube坑) Ⅱ (vi) ①加快速度②发胖③赔钱(adv) <只用于短语>(vt) ①把...引向(或导入)②转交,传递Zuleitung (f) -en Ⅰ unz. 输送,传导 Ⅱ (zählb) 输入管道,引线,馈电线(vt) 加学...,又学习...(adv) ①最后,最末②上一次,最末一次③终于,最终<尤奥> (adv) ①取悦于,为使...喜欢②为了(adv) ①取悦于,为使...喜欢②为了→zulaufenZulieferant (m) -en =ZulieferbetriebZulieferbetrieb (m) [经]配件供应厂Zulieferer (m) - [经] =Zulieferbetrieb(vt) ①向(大厂)供应②[律]把...引渡给...Zulieferung (f) -en →zuliefern→zulassenZulu Ⅰ (m) - 祖卢人(在非洲东南部,属班图族的一支) Ⅱ (n) unz. 祖卢语Zuluft (f) unz. [技]送入的空气,供风,送风(vi) 向...微笑(adj) 充裕的,足够的,充分的Zulänglichkeit (f) unz. →zulänglich(adj) 允许的,容许的;(法律上)许可的,准许的Zuläufe →Zulauf的复数(vt) 焊接=zu demⅠ (vt) 关上,关闭;扣上;封上;塞住 Ⅱ (vi) ①打烊,关门,歇业②<地区>赶紧Ⅰ (adv) ①特别,尤其②[旧]同时,一齐 Ⅱ (konj) 特别是(因为),尤其是(因为),更因→zumessen(vt) 筑墙堵塞,用砖把...砌住(adv) 多半,多数,大多;大部分(*) (vt) ①(按一定的量)配给,分给②将...归于(adv) 至少=zumute(adj) 可以被(高标准)要求的,可以被寄予(很高)期望的,能胜任的(adv) <只用于短语>(vt) (过高地、不合理地)过高要求,苛求,过分期望Zumutung (f) -en 过分要求,无理要求,苛求;讨厌(或难受)的事(vt) 钉住,钉牢→zunehmenZunahme (f) -n 增加,增多,增长Zuname (m) -n ①姓②[渐旧]外号,掉号Zunder (m) unz. ①[史](导)火绒,火棉②[冶]轧屑,氧化皮,铁鳞③[转,俗]打,揍④炮击,射击(*) Ⅰ (vi) ①增加,增多;增长,增强②渐圆③发胖,增加体重 Ⅱ (vt) ①添加,增加②(体重)增加③(编结时)加,放 Ⅲ zunehmend P.ⅠⅠ (v.refl) ①俯身于,屈身于②接近于,倾向于③倾心,爱好 Ⅱ (vi) 倾向于Zunft (f) ..-e ①[史](尤指中世纪的)行会,同业公会②[口,谑]行当,行业,职业③[贬]一帮,一伙Zunftgenosse (m) 行会会员,公会会员Zunftwesen (n) 行会系统,行会组织,行会制度Zunge (f) -n ①舌,舌头②牛舌(一种菜肴)③(某些秤上的)指针④簧片⑤<地区>(鞋的)衬舌,鞋舌⑥[技](铁路的)道岔尖轨 ⑦舌鲳鱼,比目鱼,板鱼 ⑧[诗]语言Zungen(spitze)-R (n) 舌尖(颤)音RZungen-R (n) [语]大舌音RZungenakrobatik (f) [口,谑]舌头杂技Zungenband (n) [解]舌系带Zungenbein (n) [解]舌骨Zungenbelag (m) [医]舌苔Zungenbrecher (m) [口,谑]难发音的句子(或字);绕口令Zungenbändchen (n) [解]舌系带Zungendrescher (m) 饶舌者(adj) 有口才的,能言善辩的,巧舌如簧的Zungenfertigkeit (f) 有口才,善辩(adj) =zungenfertigZungenlaut (m) [语]舌音Zungenpfeife (f) (管风琴的)簧管Zungenreglster (n) (管风琴的)簧管音栓Zungenschlag (m) ①(迅速的)舌头滚动②(使用吹奏乐器时)舌头动作③口音,腔调④(特殊的)表达方式,说法⑤[医]言语障碍Zungenspatel (m) [医]压舌器,压舌板Zungenspitze (f) ①舌尖②[铁]尖轨端Zungenwurst (f) 牛舌腊肠Zungenwurzel (f) 舌根(adv) <只用于短语>(vi) 向...点点头(adv) <地区>在最底下,在最低处(adv) <用于短语> sich (Dat.) etw. zunutze machen 利用某物Ⅰ (adv) ①首先②暂时 Ⅱ (präp)<支配第三格>邻近,紧靠Zunächstliegende (n) [罕] =Nächstliegende(vt) 缝拢,缝合(adv) 在最上面,在顶上(vt) ①(按类别或系统)列入,归入,附加于②分派,分配给Zuordner (m) - [计]翻译机,翻译器Zuordnung (f) -en →zuordnenZuordnungsprogramm (n) [计]犯疑程序(vi) ①紧握,捏紧,抓住,抓牢②劲头十足地干活,大力帮助(vt) (因)停车(而)堵住(adv) <只用于短语> jmdm. ~ kommen 对某人来得及时(adv) <只用于短语> jmdm. ~ kommen 对某人来得及时(vt) [体]将...传向,传(Ball球)Ⅰ (vt) ①拉,扯②拆开,拉散,扯松;拔;采摘③弹,拨 Ⅱ (vi) 拉,扯 Ⅲ (refl) 拉,扯Zupfgeige (f) 六弦琴,吉他Zupfinstrument (n) 拨弦乐器(vt) (用塞子等)塞住Zupitzung (f) -en →zuspitzen(vt) 压紧,闭紧(vi) 举杯祝健康,举杯祝酒=zu der(*) (vi) 建议,劝告(vt) 对...小声说,向...耳语,向...悄悄地说(vt) ①把...列入(或算作)②把...归咎于③补算,加算Zurechnung (f) unz. →zurechnen(adj) ①(刑事上对自己的行动)有责任能力的②有理智的,头脑清醒的Zurechnungsfähigkeit (f) (刑事上对自己行动的)责任能力<在和动词构成的复合词中表示:>①正确;恰当,合适②准时,及时(*) (vt) ①使弯曲成(所需要的)形(状)②[口,转]纠正③[转,口]使适应于→zurechtbiegen→zurechtbringen(*) (vt) 整理,整顿;做好,完成→zurechtfinden(*) (v.refl) ①找到路径②找到头绪;熟悉→zurechtbiegen→zurechtbringen→zurechtfinden→zurechtkommen→zurechtweisen→zurechtkommen(*) (vi)(s) ①同...相处融洽;跟...合起来②能做,能胜任,能对付③及时来到,准时到,赶上(vt) ①放好,布置好,安排好②想出,想好,编造Ⅰ (vt) ①整理好,布置好,安排好②做好,预备好③[渐旧,转]想好 Ⅱ (refl) 装扮,打扮,梳妆(vt) ①挪正,移正②使就绪,整顿好Ⅰ (vt) 把...放到适当的位置;扶正,挪正 Ⅱ (refl) 站好(位置)(vt) ①修剪②修改,删改(*) (vt) ①谴责,斥责,责备;指摘,批评②[旧]向...指点正确方向Zurechtweisung (f) 谴责,斥责→zurechtweisen(vt) ①(用木头)粗糙地制成,草草做成②[口,转]拼凑,凑成③[转,口]使适应于(vi) 劝说,劝告Ⅰ (vi) <地区>足够,充分 Ⅱ (vt) 递给(*) Ⅰ (vt) 训练 Ⅱ (vi)(s) 骑往,向...骑去(vt) ①准备,预备,备置②对齐,弄平,修整③加工;精制④砑光⑤[口,转]损坏,用坏⑥打伤Zurichter (m) - ①(印版)修整工②(皮革,布匹)砑光工Zurichtung (f) unz. ①→zurichten①②③④②[印]垫板→zurufen(vt) 闩闭,把...上闩→zuraten*→zureitenⅠ (vt) 把...滚向 Ⅱ (vi)(s) 滚向(vt) ①[海员用语](在甲板上)栓牢,系住,绑住②<地区>(在地上)拖,拉Zuruf (m) -e Ⅰ unz. 呼喊,叫喊 Ⅱ (zählb) 呼喊声,喊叫声;欢呼声(*) (vt) (对着...)喊出,(对着...)大声说Zurverfügungstellung (f) -en [牍]供支配,供使用(adv) <瑞,奥>现在,目前(adv) ①向后,退后;回原处,返回②...以前③[口,转](进展)缓慢,落后④在后面 Zurück (n) unz. 回来,回去,返回(的可能性)<在和动词构成的复合词中表示:>①返,回②回复原状,物归原主③落在后面,停留在起点(如:zurückbleiben停留,落后,zurücklassen留下,遗留)④回报,回以⑤针对过去→zurückbegeben→zurückbegeben (*) (v.refl) 返回(vt) 把...陪送过去,送回→zurückbehalten
(*) (vt) ①保留,留存②扣下,扣留③(作为后遗症)留下Zurückbehaltungsrecht (n) [律](债务人的)留置权→zurückbehalten→zurückbekommen→zurückbekommen (*) (vt) ①收回,取回②找回→zurückberufen→zurückberufen (*) (vt) 叫回,召回(*) (vt) 把...朝后弯(v.refl) ①回复原状②萎缩,变小,逐渐消失Zurückbildung (f) →zurückbilden(*) Ⅰ (vi)(s) ①停留,留下,逗留②留在后面③(作为后遗症)留下,遗留④走慢,落在...后面;进展缓慢⑤落后,留级 Ⅱ zurückgeblieben P.Ⅱ ①发育不全的②智力缺陷的③落后的(vi) ①向后看,回头看②回顾,追忆→zurückbleiben→zurückbiegen→zurückbringen(*) (vt) ①把...送回,交还②使退步,使落后→zurückdenkenⅠ (vt) ①在...倒填日期②确定(或提早)...发生的日期 Ⅱ (vi) 追溯到,始于(*) (vi) 回想,回忆,想起(vt) 旋回,使倒转(vt) ①把...后推②击退③遏制,压制④忍住,抑制(vt) ①(筑堤)阻挡,拦住②克制,抑制(vi)(s) 移近,靠近;靠拢一点→zurückerbitten→zurückerbitten(*) (vt) 请求归还,恳求发还,请寄回(*) (vt) 收回,取回→zurückerhalten(v.refl) 追忆,追想,回忆,回顾(vt) 重新获得Zurückeroberung (f) →zurückobern(vt) 偿还,付还,归还,退让,让...报销Zurückerstattung (f) →zurückstatten(vt) 等待...回来(*) Ⅰ (vi)(s) ①驶回;乘车返回②(吓得)朝后一退,惊退 Ⅱ (vt) (驾车)送回(*) (vi)(s) ①向后倒②落后,倒退③重新陷入,重犯④复归,重新归属⑤要归咎于...,由...负责,要怪...;使自食其果,报应到→zurückfinden→zurückfallen(*) Ⅰ (vi) ①寻得归路,找到回去的路②返回③重新结合 Ⅱ (vt) 重新找到(Weg路) Ⅲ (refl) 找到回去的路(*) Ⅰ (vi)(s) 飞回,飞返 Ⅱ (vt) ①用飞机送回②将...飞回(Maschine飞机)(*) (vi)(s) ①回流②(像潮水一样)朝后退→zurückfliegen→zurückfließen(vt) 要求归还,索回,讨回(f) →zurückfordern(vi) ①反问②[罕] =rückfragen→zurückfahren(vt) ①把...带领回去,送回,引回②追溯,把...归因于,化...为→zurückgebenZurückgabe (f) unz. =Rückgabe(*) (vt) ①发还,送还,交还,归还②回答,回复③找还,找给(Wechselgeld零钱)→zurückbleiben→zurückbiegen→zurückbringen→zurückdenken→zurückfahren→zurückfallen→zurückfliegen→zurückfließen→zurückfinden→zurückgehen→zurückgeben→zurückgreifen→zurückhaben→zurückhalten(*) (vi)(s) ①走回,回去②朝后走,后退③被退回④退,退下⑤降低,减低,下跌⑥消退⑦衰退,下降⑧源出于,溯源于⑨...是...的后代→zurückkommen(vi)(s) 回来,返回→zurücklassen→zurücklaufen→zurückliegen→zurückmüssen→zurücknehmen→zurückrufen→zurücksenden→zurückschreiben→zurückschlagen→zurückschieben→zurückschießen→zurückschrecken→zurücksollen→zurückspringen→zurückstehen→zurückstossen→zurückstreichen→zurücksinken→zurücktun→zurücktragen→zurücktreten→zurücktreiben→zurückgewinnen→zurücksein→zurückweichen→zurückweisen(*) (vt) ①重新赢得,赢回②重新利用,回收利用→zurückwollen→zurückgewinnen→zurückwerfen→zurückziehen
(adj) <只用于短语> zurückgezogen leben (或ein zurückgezogenes Leben führen) 过隐居的生活,退隐Zurückgezogenheit (f) unz. 隐居,退隐→zurückgehen(*) (vi) ①(不得已时)动用②(讲述时)追述,追溯③可追溯到,与...(过去的某事)有关→zurückgreifen(*) (vt) =zurückkommen,wiederhaben(*) Ⅰ (vt) ①拉住,拦住;挡住,制止②抑制,遏制,克制,不流露(Gefühle感情)③扣留,扣发 Ⅱ (refl) ①深居简出,不与人来往②克制,节制 Ⅲ (vi) 克制住,忍住,不流露 Ⅳ zurückhaltend P.Ⅰ ①拘谨的,矜持的;缄默的;冷淡的,克制的,适度的②观望的,有所保留的③不显眼Zurückhaltung (f) unz. ①矜持;克制②观望,保留→zurückhaben→zurückhalten(vt) ①取回②接回,召回Ⅰ (vt) 逐回,驱回 Ⅱ(vi)(s) 急归,奔回→zurückkommen(vt) 买回(vi)(s) ①回来,归来②回到(...身边)③回复到,回转到(*) (vi)(s) ①归来,回来②回到,再提到,再说到(vi) 能归来,能回来→zurückliegen(*) (vt) ①把...留在,留下②把...丢在后面,超过Zurücklassung (f) unz. →zurücklassen(*) (vi)(s) 奔回,向后奔Ⅰ (vt) ①把...放回原处②留存,贮藏③把...向后搁(或靠)④积蓄,储蓄⑤经过,走完⑥<奥>放弃 Ⅱ (refl) 往后靠(vt) ①使转回,使朝后倒,驾驶回去②使...转向往事zurück.liegen* (vi) ①在后面②在过去③[体]落后→zurücklaufen→zurücklassenⅠ (vt) 报告...的归来 Ⅱ (refl) 报告自己的归来→zurückmüssen(*) (vi) ①必须回去,必须返回②必须放(或拿、带等)回去→zurücknehmenZurücknahme (f) unz.①取回,领回②后移,后撤(指战线)③撤回,取消(*) (vt) ①取回,拿回,领回②[军]使后移,使后撤③撤回,收回,取消(vt) 收复,光复;夺回,重新占领(vi)(s) ①跳回,弹回②吓得朝后退,惊退(vi)(s) 旅行返回→zurückrufen(*) Ⅰ (vt) ①叫回;召回,召返②喊着回答③使回忆起,唤起...的记忆 Ⅱ (vi) 回电话→zurücksenden→zurücksinken→zurücksinnen(vt) =zurückbringen(vt) ①把(汽车)换到低档②(把机器的开关)变到低速(vi)(s) 吓得朝后退,惊退,畏缩,退缩(vi) <地区>①朝后看,回头看②回顾,回忆(vi)(s) 畏惧,畏避,畏缩(vt) 送回,寄回(*) (vt) 把...向后推移(*) Ⅰ (vi)(h) [军](用枪炮)回击 Ⅱ (vi)(s) 奔回,跑回 Ⅲ (vt) [体](运动员起跑犯规时)鸣枪要求...返回(重跑)(*) Ⅰ (vt) ①把...击回,打回②击退③移开,拉开④翻开,揭开 Ⅱ (vi)(h) 回击,进行回击 Ⅲ (vi)(s) 急速地往回摆→zurückschlagenⅠ (vt) 使弹回,使跳回 Ⅱ (vi)(s) 弹回,跳回→zurückschieben→zurückschießen→zurückschrecken(vt) ①将...旋开来,将...向后拧②[口,转]限制,节制,缩减(*) Ⅰ<弱变化>使惊恐,使惊吓,吓倒 Ⅱ (vi)(s) <强变化> ①吓得朝后退②畏惧,害怕(*) (vi) 写回信,回复→zurückschreibenⅠ (vt) 怀念 Ⅱ (refl) 渴望重得(*) (vi)(s) ①已回来②落后(*) (vt) 送回,寄回Ⅰ (vt) ①将...往后移,把...放到后面②<地区>降低,减低③使朝后开④歧视,冷落,冷淡对待 Ⅱ (refl) ①往后坐②坐回原处 Ⅲ (vi) ①倒开(一小段距离),倒车②[猎](鹿角)比往年长得少Zurücksetzung (f) -en 冷落,冷淡对待,歧视→zurückstreifen(*) (vi)(s) ①向后倒②沉陷,又陷入,故态复萌(*) (vi) =zurückdenken(*) (vi) ①应该回去,应该返回②应该放(或拿、带等)回去→zurücksollen→zurücksinnen(vt) (向对手)击回,踢回,传回→zurückspringen(*) (vi)(s) ①向后跳,跳到旁边②弹回③(建筑物)凹进,往后缩进(vt) 将...倒(着)卷(回去),倒放→zurückstehenⅠ (vt) ①把...向后插②把...插回原处 Ⅱ (vi) 降低要求(*) (vi) ①退后,往里缩进,凹进②落后,不及③退让,放弃(vt) ①把...放回,把...归还原处②把...倒拨,向后拨③<地区>保留④把...搁在一旁,放弃,撇开⑤<奥>(把借来的东西)送回,寄回,带回(给原主)⑥免除,豁免;暂时不让参加Zurückstellung (f) →zurückstellen→zurückstossen(*) Ⅰ (vt) ①把...朝后推,把...推到后面②[罕](驾车)倒开(一小段距离),倒(车)③使反感,使厌恶 Ⅱ (vi)(s) 倒车(vt) 反射(*) (vt) 向后掠(*) (vt) 把...卷起,把...卷高→zurückstreichen→zurückstreifen(vi)(s) 赶回去,奔回去→zurücktun(vt) 回电(报),复电(报),给...打电报回去(vt) 给...回电话(*) (vt) 搬回,带回→zurücktreten(*) (vt) ①把...驱回,把...赶回去②把...击退③使退下去zurück.trieb →zurücktreiben(*) (vi)(s) ①往后退②退走③引退,下野,辞职④收回,撤回;放弃⑤退到次要的位置,退却,让路→zurücktragen(*) (vt) 把...退回去,把...放回去(vt) 把...追溯到Ⅰ (vt) 要求归还,索还 Ⅱ (vi) 渴望重得(vt) ①使延期②把...迁回(原址)③使后移,使后退(Artilleriefeuer炮灰,炮击,Front前线)Ⅰ (vt) ①使重新回到,使恢复到②<原民德>[渐旧]使降班,使留级(Schüler学生) Ⅱ (refl) 设想自己回到过去的时代,追忆往昔→zurücksein→zurückwerfen(*) (vi)(s) ①朝后退②撤退,逃跑③退走④退缩,畏缩(*) (vt) ①使返回原地;不让...入内②拒绝,驳回(*) Ⅰ (vt) ①向后甩②掷回③击退④反射⑤使倒退 Ⅱ (refl) 朝后倒,往后靠→zurückweichen→zurückweisen(vi) 起反作用(*) (vi) 想回去;想回来→zurückwollenⅠ (vt) ①希望重新得到②希望...回来 Ⅱ (refl) 希望又能回到...(vt) ①偿还,付还(Schulden债款)②回敬,报复(*) Ⅰ (vt) ①向后拉,向边上拉②抽回③[军]把...向后撤,撤退④收回,撤回,取消 Ⅱ (refl) ①退回,退场②退休,隐退③退却 Ⅲ (vi)(s) 迁返,迁回→zurückziehen(vt) 把...译成原文(vt) <地区>预备,准备Zusage (f) -n ①答应,允诺②诺言Ⅰ (vt) (口头)答应,允诺 Ⅱ (vt) ①接受邀请,答应来②合意,中意→zusehen(adv) ①共同,一同,一起;同时②在一起③共计,合计<在和动词构成的复合词中表示:> ①在一起②合在一起,会合③连接在一起④一致,符合⑤集拢,聚拢⑥凑合,凑拢⑦挤压,压缩⑧分成两半,破碎 ⑨倒,塌 ⑩(由于惊吓或高兴)猛地一跳Zusammenarbeit (f) unz. 合作,协作Ⅰ (vi) 合作,协作,共同工作 Ⅱ (vt) 合并(vt/vi) =zusammenklebenⅠ (vt) 把...捏成球形(或揉成一团) Ⅱ (refl) (成团地)聚集,密聚Zusammenballung (f) →zusammenballen→zusammenbinden(vt) (非专业性地)将...组装起来,将...拼凑起来Zusammenbau (m) =Montage(vt) ①装配,安装②[计]汇编(*) Ⅰ (vt) 咬紧 Ⅱ (refl) 互相适应(f) [语]派生复合词(*) (vt) 把...缚(或扎)在一起→zusammenbeissen(*) (vi)(s) 呆在一起,共处,不分离→zusammenbleiben→zusammenbrechen→zusammenbringenⅠ (vt) [口,谑]调和,调制 Ⅱ (refl) ①酝酿②即将来临(*) (vi)(s) ①倒坍,坍塌②破产,垮台③毁灭,崩溃,瓦解④(身体)累垮;昏倒(*) (vt) ①筹集,积聚②收集,搜集③[口,转]说出,背出④介绍,使结识;使相聚(m) ①崩溃,瓦解,垮台,毁灭②破产③衰竭,虚脱Ⅰ (vt) ①使挤在一起,使集中②使简单扼要,使精简,压缩 Ⅱ (refl) 挤在一起(adj) 可压缩的(vt) 压扁,压紧(*) Ⅰ (vi)(s) ①互碰,互撞②吓得跳起来,吓一跳 Ⅱ (vt) ①驾车把...运在一起②(开车)撞伤,撞坏Zusammenfall (m) unz. 巧合(*) (vi)(s) ①倒塌②瘪下去,缩小③瘦下去,变干瘪④恰好相合,同时发生⑤[数]叠合(vt) 把...折叠起来→zusammenfinden(vt) ①使联合,使团结②总结,概括,概述Zusammenfassung (f) -en ①→zusammenfassen②摘要,概述→zusammenfallen(*) Ⅰ (v.refl) ①联合②会晤,聚集一起 Ⅱ (vt) 找到并汇集起来,搜集(*) (vt) 把...编在一起,编织(vt) [贬,口](凑合着)补缀,修补,把...拼凑在一起(*) (vi)(s) ①汇流,汇合②融合→zusammenflechten→zusammenfließenZusammenfluss (m) ①汇流,汇合;汇合处②融合→zusammenfahrenⅠ (vt) 接合,拼合 Ⅱ (refl) 组合(或拼合)成一个整体Zusammenfügung (f) -en 接合,拼合(vt) ①使相会,使聚集在一起②把...介绍给...Zusammenführung (f) →zusammenführen→zusammengeben(*) (vt) [渐旧,雅]使成婚,使结合→zusammenbeissen→zusammenbleiben→zusammenbringen→zusammenbrechen→zusammenbinden→zusammenfahren→zusammenfallen→zusammenflechten→zusammenfließen→zusammenfinden→zusammengehen→zusammengeben→zusammenhaben→zusammenhalten→zusammenhängen→zusammenhauen(*) (vi)(s) ①联合,共同行动②相配,相适宜③<地区>减少④<地区>缩小,缩水⑤相交,重合⑥(合作时成功地)相配合(vi) ①属于一个整体,休戚相关②(配套,配对(adj) ①属于同一整体的,配套的②息息相关的Zusammengehörigkeit (f) unz. →zusammengehörigZusammengehörigkeitsgefühl (n) 休戚相关的感觉→zusammenkneifen→zusammenklingen→zusammenkommen→zusammenlaufen→zusammenliegen→zusammenlesen→zusammennehmen(*) (vi)(s) ①互碰②[口,转]冲突,打(起)架(来)→zusammengeraten→zusammenrufen→zusammenschreiben→zusammenschlagen→zusammenschließen→zusammenschmelzen→zusammenschieben→zusammenschießen→zusammenschrecken→zusammensitzen→zusammenstehen→zusammensinken→zusammentun→zusammentragen→zusammentreten→zusammentreiben→zusammentreffen→zusammenwachsen→zusammensein→zusammenwerfen→zusammenziehen→zusammengehen(*) (vt) 以将...聚集起来,已凑齐,已齐备Zusammenhalt (m) unz. ①粘着,粘结,牢固②团结,一致,统一(*) Ⅰ (vt) ①固住,封住;束紧,缚紧②使会合,把...集合在一起③节省④将...放在一起加以对照(或比较) Ⅱ (vi) ①(互相)粘牢,粘着②团结,互助,同心协力,和衷共济Zusammenhang (m) (行为,现象等内在的)相互关系,相互联系(adj) 无关系的,无关联的Zusammenhang(s)losigkeit (f) unz. 无关联,无联系→zusammenhaben(*) (vt) ①击碎,打碎,捣坏,毁坏②[贬,粗,口](野蛮地)痛打,狠揍③[俗,贬]马马虎虎地凑成④[转,俗,贬]草草写成,胡乱凑成(vt) 用订书钉订住,装订;把...缝在一起(vi)(s) [医]愈合→zusammenhauen→zusammenhalten→zusammenhängen(*) (vi) ①(空间上)相连接②与...相连,与...有关联 (vt) 把...挂在一起→zusammenkommen(vt) 把...扫成一堆(vt) ①用链条把...拴住②使相互联结,把...连在一起→zusammenkneifen(vt) ①(用胶泥)粘合,胶合②恢复Zusammenklang (m) ① =Akkord②调和,协调,和谐 →zusammenklingen(adj) 能折叠的,可折拢的Ⅰ (vt) ①折叠,折拢,把...合拢②(喀嚓一声)碰拢,靠拢 Ⅱ (vi)(s) [口,转](身体)垮掉;晕倒,昏倒Ⅰ (vt) 粘合,粘牢 Ⅱ (vi) (s/h) 粘在一起,粘住(vt) ① =zusammenkleben② =zusammenkitten②(*) (vi) ①发和音,发谐音②协调,一致,和谐(*) (vt) 眯起;紧闭,抿住(vt) 把...揉成一团(Papier纸)(vt) 连接,结合,接合(*) (vi)(s) ①相通,相会,聚会,碰头,会晤②集合,开会③同时出现;碰到一起④凑集到,募集到(v.refl) 抽搐,收缩(vt) [贬,俗]搜集,拼凑Zusammenkunft (f) ..-e ①会面,会见;会晤②会议,集会Zusammenkünfte →Zusammenkunft的复数→zusammenlesen(*) (vi)(s) ①聚拢来②汇流,汇合③[数]集中于一点,相交④融合,混合⑤<地区>凝结,结块⑥<地区>缩水Ⅰ (v.refl) (彼此慢慢地)相处融洽起来 Ⅱ (vi) 共同生活,同居
Zusammenleben (n) unz. 共同生活,同居(adj) 可折叠的Ⅰ (vt) ①堆集,集拢②折叠③合并④凑集,凑拢(款项) Ⅱ (vi) 合伙出钱,凑份子Zusammenlegung (f) -en 联合,合并(*) (vt) 拾捡,采集,收(Aehren穗,Kartoffeln土豆)→zusammenlaufen(*) (vi) 毗邻,邻接→zusammenliegen(v.refl) <地区>积少成多,积聚,积累起Zusammenläuf (m) 汇流,汇合(vt) 捏造,编造→zusammennehmen(*) Ⅰ (vt) ①集中②合并;总括,概括③撩起 Ⅱ (refl) ①尽力控制自己②留神,注意(vt) 缝合,缝拢(vt) 把...打成包,把...包在一起(vi) ①相配,协调②相合,互相了解(vt) ①把...围在栏内②使挤在一起Zusammenprall (m) ①碰撞,相撞②冲突(vi)(s) =zusammenstossen(vt) 压紧,按紧Ⅰ (vt) ①(急速)收拾起,拿起②[贬,口]把...占为己有,攫取,捞取③提起,挽起 Ⅱ (refl) [转,口]振作精神,打起精神(v.refl) (经过争吵后)和解,言归于好(vt) 合计,总算Ⅰ (vt) (结合各种迹象)得出(或猜出)...的原委 Ⅱ (refl) 协调,相称(*) Ⅰ (v.refl) ①尽力控制自己②鼓起勇气,振作精神 Ⅱ (vt) <尤指[军]>使挺直→zusammenrufen→zusammenreissen→zusammenreissenⅠ (vt) 卷起 Ⅱ (refl) 蜷缩起来(v.refl) <常作[贬]>结果,聚众闹事Zusammenrottung (f) -en →zusammenrotten(*) (vt) 把...召集拢来Ⅰ (vt) 推近,挪拢Ⅱ (vi)(s) 移近,靠拢Zusammenrückung (f) [语]紧缩复合词(vi)(s) (无力地)倒下,瘫下→zusammensinken→zusammensitzen(v.refl) 聚集起来(vt) ①把...扒到一起②[贬,口] =zusammenraffen②Zusammenschau (f) unz. 一览,概观,综述(vt) (分层)堆起,叠起→zusammenschreiben(*) (vt) 把...推在一起(*) Ⅰ (vt) ①(用枪炮)击毁②[贬,口](用枪炮)击毙,击溃③凑集,筹集(Geld钱) Ⅱ (vi)(s) 结成,凝结(*) Ⅰ (vt) ①拍,击②使相③折叠,折合④击毁,打碎,打坏⑤[贬,口]击倒,打倒⑥(用木头)凑合制成 Ⅱ (vi)(s) <über etw. [jmdm.] ~>冲没,吞没,向...袭来(*) Ⅰ (vt) 把...锁在一起 Ⅱ (refl) 联合,团结→zusammenschließen→zusammenschlagenZusammenschluss (m) 团结,联合(*) Ⅰ (vt)[冶]使熔合,融合 Ⅱ (vi)(s)①融化,消溶②减少,消耗掉→zusammenschmelzen(vt) ①(用绳子)缚(或捆)牢,把...打包②收紧,压迫→zusammenschieben→zusammenschießen→zusammenschrecken(*) (vi)(s) 吃一惊,吓一跳(*) (vt) ①把...连在一起②编纂③[贬,口]胡乱写成,草草写下④[转,口]因写作而获得Zusammenschreibung (f) (把两个以上的词)连写(成一个词)(vi)(s) ①皱缩②起皱纹③减少,消耗掉(vt) ①焊接②联结,使结合Zusammensein (n) ①聚会,团聚②共同生活 (*) (vi)(s) ①在一起;团聚,聚会②共同生活,同居Ⅰ (vt) 装配,使构成整体Ⅱ (refl) ①聚在一起,一起坐下②组成,构成Zusammensetzung (f) -en ①→zusammensetzen Ⅰ②(组成某物的)成分;组成,构成③[语]复合词④[化]组成,成分(*) (vi)(s) ①昏倒②倒塌,崩坍③渐渐熄灭④垂头丧气地坐着(*) (vi) 同坐,坐在一起(vt) ①把...同驾在一辆车上)②使共同工作(vt) 积蓄Zusammenspiel (n) unz. ①(演员、运动员等的)互相配合②互相协调,相互作用(vi) ①(演员、运动员等)互相配合②互相配合,相互作用→zusammenstehen(vt) ①压坏,压扁②[俗,转]粗暴地责备Ⅰ (vt) 把...别在一起,别拢 Ⅱ (vi) [口,转]经常(秘密地)凑合在一起(*) (vi) ①并排站着,站在一起②互相帮助,同舟共济(vt) ①把...排在一起②编制,编(排);(经挑选)组织起Zusammenstellung (f) unz. ①编(排),编制成;(经挑选)组织起②分类一览表,汇编→zusammenstossen(vi) ①(声音)和谐②调和,协调(vt) [贬,口]拼凑起Zusammenstoss (m) ①碰撞,相撞②冲突,争吵(*) (vi)(s) ①碰撞,相撞②相接,对接③相邻,邻接④冲突,争吵 →zusammenstossen(vi)(s) 涌来,汇聚(vi)(s) ①崩坍,倒塌②破灭③(由于过度疲劳)倒在地上(vt) [贬,口]拼凑成,拼拢(vt) 搜寻(到),搜索(到)→zusammentun→zusammentreffen(*) (vt) ①收集,堆集②搜集,汇编③[计]编译程序④[印]配页
Zusammentragen (n) [印]配页→zusammentretenZusammentreffen (n) unz. ①遇见,会见②同时发生 (*) (vi)(s) ①遇见,会见②同时发生(*) (vt) ①把...赶在一起②追回(*) Ⅰ (vi)(s) 开会,聚会 Ⅱ (vt) 践踏,踏倒,踏毁→zusammentreibenZusammentritt (m) unz. 开会;会议(vt) 把...召集拢来→zusammentragen(*) Ⅰ (vt) 把...放在一起 Ⅱ (refl) 组合,联合(*) (vi)(s) ①愈合②连生,合生③紧密结合,打成一片→zusammensein→zusammenwerfen(*) (vt) ①把...掷在一起(或一堆)②掷倒(vi) ①合作,协力②共同起作用→zusammenwachsen(vt) 捣乱,使胡乱(*) Ⅰ (vt) ①抽紧,拉紧②集合,集中③加起来算,合算Ⅱ (refl) ①收口,愈合②缩水③酝酿,发生 Ⅲ (vi)(s) 搬到一起住Zusammenziehung (f) <较好:Zusammenziehen> →zusammenziehen Ⅰ(vt) <常作[贬]>将...组装起来,凑合,拼凑→zusammenziehen(vi)(s) 吃一惊,吓一跳(vt) 合计,总算(präp) <支配第三格>[渐旧]同,与→zusendenZusatz (m) ..-e Ⅰ unz. 附加,添加 Ⅱ (zählb) ①搀杂物,添加物②补充,附录,附注Zusatzabkommen (n) 附加的协定Zusatzantrag (m) 修正案Zusatzantrieb (m) [宇]助推Zusatzartikel (m) 附加条款Zusatzbestimmung (f) 附加的规定Zusatzgerät (n) 附属品,附件,附加装置Zusatzrakete (f) 助推火箭Zusatzstoff (m) (食品)添加剂,添加物Zusatztriebwerk (n) [宇]助推发动机Zusatzversicherung (f) 追加保险Zusatzzahl (f) (奖券开奖时的)附加数(adv) <只用于短语>破坏,毁坏(vt) [贬,口]帮助得到(vt) 填没,填平(vi) <地区>(在一旁)注视,观看Zuschauer (m) - ①(旁)观者,目睹者②观众Zuschauerkulisse (f) 观众(总称),观众场面Zuschauerraum (m) 观众厅Zuschauertribüne (f) 看台Zuschauerzahl (f) 观众数(vt) 铲土填没(或填平)(vt) (给杯子中原有的饮料)添加,添斟(vt) (派人)送出,发出,寄(*) (vt) ①推上,推着关上②将...推向(或移向)③把...归因于(*) Ⅰ (vt) ①把(球)射向,投向②捐助;资助,补助 Ⅱ (vi)(s) 冲向,奔向Zuschlag (m) ..-e ①附加费,追加费②(拍卖成交时)拍板③[商]订货④[建]集料,(混凝土)骨料⑤[冶](助)溶剂,添加剂⑥掺和物(adj) 无须加价的(f) [铁]加快票(adj) 应付加快费的(*) Ⅰ (vt) ①使劲关上,砰地关上(Tür门,Buch书)②(用钉、铆钉等)钉上,钉紧(Fässer桶,Kisten箱子)③敲凿(成某种形状)④(用网球拍)向...击打(Ball球)⑤增加(价钱),附加⑥(法院)把...判给...⑦(拍卖成交时)拍板给 Ⅱ (vi) ①(s) (Tür门,Fenster窗)砰地关上②猛力地打,击打③(赶快)买下Zuschlags... <在复合词中> =Zuschlag(*) (vt) 锁上,关上→zuschließen→zuschlagenZuschläge →Zuschlag的复数(*) (vt) =zuwerfen→zuschmeißen(vt) 把...扣住(或扣紧)Ⅰ(vi)(h) 突然咬住 Ⅱ (vi)(s)喀哒一声关上Zuschneidemaschine (f) 裁剪机(*) (vt) ①裁剪②截,裁Zuschneider (m) - 裁剪者,裁衣匠Ⅰ(vi)(s) 被雪遮没(或盖没) Ⅱ (vt) (雪)遮没,盖没→zuschneiden Zuschnitt (m) -e Ⅰ unz. 裁剪,剪裁 Ⅱ(zählb) ①(服装的)裁剪式样②格式,样式,规格;布局(vt) ①(用绳子)捆扎;(用带子)缚紧②抽紧;勒紧→zuschieben→zuschießen(vt) (用螺旋)旋紧,拧紧(*) (vt) ①补(写)上,添(写)上②把...转到...的底下,把...过户③把...归于(或归因于,归咎于)(*) (vt) (对着...)大声喊出(*) (vi)(s) ①迈步走近,迈着方步走向②大步(向前)走→zuschreien→zuschreibenZuschrift (f) -en 信件,函件→zuschreien(adj) <只用于短语>Zuschuss (m) ...schüsse ①津贴,补助费②[印]加放纸Zuschussbetrieb (m) 依赖津贴维持的事业Zuschussbogen (m) [印] =Zuschuß(vt) ① =zuschanzen② =zusetzen②→zuschwörren(*) Ⅰ (vt) (用誓言)担保,(用誓言)许诺 Ⅱ (refl) 发誓(vt) ①(用土)填平,填塞②撒上,搀入(*) (vi) ①观看,注视;旁观②观望,等待③[口,转]注意,留神④争取,力求⑤考虑(adv) 显而易见地,明显地,相当快地(*) (vi)(s) <只在不定式时合写> ①关闭,打烊②喝醉(*) (vt) =zuschickenZusender (m) - 寄件者,寄件人Zusendung (f) -en ①发送,(邮)寄②(发)送来的东西,邮件Ⅰ (vt) ①添加,附加,掺入②损失,亏损(Geld钱)③大量消耗,耗尽(指体力、健康等) Ⅱ (vi) ①紧逼,强求,纠缠②折磨,使虚弱③亏本(vt) 允诺,保证,担保Zusicherung (f) -en 保证,许诺,诺言Zuspeise (f) -n [渐旧]正菜以外的加菜(vt) <地区,奥>锁上,关闭Zuspiel (n) unz. [体]传球(vt) ①把(球)传给②(不引人注目地)使得到Ⅰ (vt) ①把...弄尖,削尖②使变尖锐,使变剧烈Ⅱ (refl) ①逐渐变细,逐渐变尖②尖锐化,剧烈化→zusprechen→zuspringen(*) Ⅰ (vt) ①对...说出...的话②将...判给...,宣布...归...所有 Ⅱ (vi) ①同...谈话,劝说②尽情享用Zusprechung (f) unz. →zusprechen Ⅰ②(*) (vi)(s) ①向...跳上前去②喀哒一声关上③快步上前帮忙Zuspruch (m) unz. ①鼓励,安慰,劝说②赞许,欣赏③拜访,访问Zuspätkommende(r) (f) (m) <按形容词变化>来得太迟者,迟到者→zustehen
Zustand (m) ..-e ①[物](状)态②(健康)状况③<常用复数>情形,状况;形势④<复数>发作Zustandkommen (n) unz. 实现,完成Zustandsdiagramm (n) [物]物态图,平衡图Zustandsgleichung (f) [物]状态参量,物态变量,状态方程Zustandsgröße (f) ①[物]状态参量,物态变量②[天]物理参数Zustandspassiv (n) [语]状态被动态Zustandsverb (n) [语]状况动词Zustandsänderung (f) [物]状态变化,物态变化(adv) <只用于短语>(vt) ①(用针)扣住,别住(Riß裂口,Vorhänge幕,帘)②将...暗中塞给...(*) (vi) 应当得到;有权利(*) (vi)(s) 上车Zustellbezirk (m) 邮政投递区(vt) ①挡住,阻塞住,堵死②投递,寄送③[律]送交(传票等)Zusteller (m) - 投递员Zustellgebühr <瑞> =ZustellungsgebührZustellung (f) -en 投递,传送;(传票、命令等的)送达Zustellungsgebühr (f) 投递费,传送费Zustellungsurkunde (f) 令状,传票Ⅰ (vt) ①捐助,捐献(Geld钱)②使驶向 Ⅱ (vi)(s) ①[海]驶向,向...航行②走向③为达到...而努力→zusteigen→zustossen(vi) ①赞同(或同意)...的意见②支持,同意Zustimmung (f) -en 同意,赞成(vt) ①塞住,堵塞②缀补,缝补,补上(*) Ⅰ (vt) 撞上,碰上 Ⅱ (vi)(h) (尖利的东西)刺去,戳去 Ⅲ (vi)(s) ①冲向,奔向②(某人)遭到,遭遇(vi)(s) ①向...奔去,向...冲去②朝...努力Zustrom (m) unz. ①(空气的)流入②(人群的)涌进,拥入③(资金的)输入,流入(vi)(s) 向...冲去,向...奔去(vi)(s) 向...冲去,向...奔去(vt) ①修剪(Buschwerk灌木丛)②使适合于,为...安排Zustände →Zustand的复数(adj) 在职权范围内的,主管的Zuständigkeit (f) -en ①主管②管辖权,权限(adj) (顾及)现状的,符合情况的(vt) (用软木塞)塞住(vi)(s) ①流向②涌向③(Worte话语)涌来Zusätze →Zusatz的复数(adj) 附加的,补充的,追加的(adv) <只用于短语> etw. zutage bringen(或fördern) 时某事物暴露出来,找到某物/etw. kommt (或tritt) zutage 1)某事露出地面 2)某事暴露出来/etw. liegt offen zutage 某事是显而易见的Zutat (f) -en ①附属品;(衣服的)配件②(食品的)配料③补充 →zutun(adv) <用于短语> etw. wird jmdm. zuteil 某人分到某物(vt) ①分配,配给②分派,委派,分配Zuteilung (f) -en Ⅰ unz. 分配,配合 Ⅱ (zählb) 配给物,配给额(adv) 深深地,非常,很→zutreffen(*) Ⅰ (vt) ①运到,搬到,送到②(偷偷地)告诉,传说(Gerücht谣言,Klatsch流言飞语) Ⅱ (refl) 发生→zutrinkenZutrauen (n) unz. 信任,信赖 (vt) ①相信...具有(某种能力)②相信...会做出(某种不好的事来)(adj) ①信赖的,信任的②亲切的;不认生的③驯服的,温良的Zutraulichkeit (f) -en →zutraulich(*) Ⅰ (vi) ①合乎实际,切合实际,对头②适合,适用,针对 Ⅱ zutreffend P.Ⅰ 正确的,对的(adv) [牍]倘若如此Zutreffendes (n) unz. <按形容词变化>[牍](与某人或某事)有关的事;合适的事(*) Ⅰ (vt) 把...赶向(或驱向) Ⅱ (vi)(s) 漂向→zutreiben(*) (vi) 向...举杯祝酒,为...的健康干杯Zutritt (m) unz. ①进入,入内,入场②侵入,渗入(指液体、空气等)→zutragenZuträger (m) - [贬]搬弄是非的人;背后传话的人Zuträgerei (f) -en [贬]搬弄是非;流言飞语(adj) (对健康)有益的,有助于健康的Zuträglichkeit (f) -en →zuträglich(vi) <地区>咕嘟咕嘟(作声)地喝,吧唧吧唧(作声)地吮(adj) 亲切可爱的,不认生的,信任的(*) Ⅰ①添加,附加②合上,闭上③<地区>购买,添置 Ⅱ (refl) ①关闭,关上②[旧]向...献殷勤,使对自己有好感
Zutun (n) unz. 帮助,协助[渐旧] =zutulich(präp) <在名词前,支配第二格;[渐旧]在名词后支配第三格>不利于,有害于(adv) 最下,最低,在最下面(adj) ①可靠的,可信赖的②可靠的,确实的;准确的,精确的③有效的Zuverlässigkeit (f) unz. →zuverlässigZuverlässigkeitsfahrt (f) (车辆性能的)可靠性试车Zuversicht (f) unz. ①信任,信赖;信念,希望②深信,信心(adj) 确信的,坚信的,充满信心的,满怀信心的Zuversichtlichkeit (f) unz. =ZuversichtZuviel (n) unz. 过多,过量,剩余 (pron) <不定代词>太多,过多,过分(adv) 以前;实现,首先(adv) <地区>在最前面→zuvorkommen→zuvortun→zuvorkommen(*) (vi)(s) 抢在...之先,比...先采取行动(adj) 友好的,有礼貌的,客气的,乐于助人的Zuvorkommenheit (f) unz. 有礼貌,殷勤,恳切,友好→zuvortun(*) (vi) 在...上胜过(adv) [渐旧]先,首先Zuwaage (f) unz. <地区,奥>卖肉时添加的肉骨Zuwachs (m) unz. 增加,增长,增多(*) (vi)(s) ①长满,遮没,盖住②愈合③落到...身上Zuwachsrate (f) [经]增长率,生长率Zuwahl (f) -en 补选,增选Zuwanderer (m) - 移民(vi)(s) 移来,迁入Zuwanderung (f) -en →zuwandern→zuwenden→zusein→zuwerfen(vi) <地区,奥,瑞>等待,期待(adv) <只用于短语>Ⅰ (vt) 使吹向,使吹往 Ⅱ (vi)(s) ①飘满②吹向,吹往(adv) 有时,偶尔(*) (vt) 分配,分派;指派Zuweisung (f) -en →zuweisen(*) Ⅰ (vt) ①把...转向(或朝向)②使得到,使受到 Ⅱ (refl) ①转向,朝着②专心致志于,从事于Zuwendung (f) -en Ⅰ (zählb) 资助,捐赠,馈赠 Ⅱ unz. 关照,关注Zuwenig (n) unz. 不足额,亏空额 (pron) <不定代词>太少(*) (vt) ①猛地碰上(或关上)②(铲土)填塞,填平③把...扔向Ⅰ (adv) <用于短语> etw. ist einer Sache [jmdm.] zuwider 某事物对某事物[某人]不利/jmdm. zuwider sein (或werden) 使某人厌恶 Ⅱ (präp) <支配第三格,置于名词之后>与...相背,违背→zuwiderlaufen(vi) 违背,违反,触犯Zuwiderhandelnde(r) (f) (m) <按形容词变化>违反者Zuwiderhandlung (f) 违法行为,违令行为(*) (vi)(s) 与...相对立,违反,与...背道而驰→zuwiderlaufen→zuweisen(vi) (以目光或挥手)向...示意→zuwachsen(vt) 补选,增选(vt/vi) 加付,另付Zuzahlung (f) -en 加付,另付=zuweilen(vt/vi) <地区>吮,吸,嘬(*) Ⅰ (vt) ①拉紧,拉上②抽紧③请...参与(发表意见、会诊治病等),延请,请教④招致,惹起Ⅱ (vi)(s) 迁来,移来Zuziehung (f) unz. 延请→zuziehenZuzug (m) unz. ①移居②增援部队,援军(vi) 对...眨眨眼睛(示意)(vt) ①添置,加算,(计算时)加上②列入,算作Zuzügler (m) - 移民(präp) <支配第二格;当名词是强变化且前面无冠词或形容词定语时,如为单数则不变化,如为复数则用第三格>[商人用语]加上,包括(vt) ①捏,拧,夹痛②使烦恼,使痛苦→zwingen
Zwang (m) ..-e ①强制,强迫,约束,束缚②(精神上的)压力,负担;拘束,(自我)克制③[律]暴力,胁迫④[猎](鹿的)足迹(adj) ①强迫的,被迫的,强制的②做作的,拘束的Zwanglauf (m) [机]加压运动,强制运动(adj) ①不拘礼节的,随便的,不受拘束的②不规则的,不定期的Zwanglosigkeit (f) -en →zwanglos=zwangsläufigZwangsanleihe (f) 强制公债Zwangsarbeit (f) 强迫劳动,强制(服役的)工作Zwangsbewegungen (Pl.) [畜,医](人或动物脑组织受伤后产生的)强制运动,强迫运动Zwangseinweisung (f) 强制送入(医院等)Zwangserscheinungen (Pl.) [医](精神病患者的)强制现象Zwangsgeld (n) 强制性罚款Zwangshandlung (f) [医](精神病患者的)强迫行为Zwangsideen (Pl.) =ZwangvorstellungenZwangsjacke (f) (给狂暴的疯子穿的)拘束衫,紧上衣Zwangskrankheiten (Pl.) =ZwangserscheinungenZwangskurs (m) (外汇的)强制汇率Zwangslage (f) 迫不得已的境况,困境(adj) ①必然的,不可避免的②[机]强制运动的,强制的Zwangsläufigkeit (f) unz. ①必然的发展②[机]强制运动Zwangsmassnahme (f) 强制措施Zwangsmittel (n) ①强制方法,强制手段②[畜](为对兽类进行手术而必须采取的)强制措施(adj) 强制的Zwangsneurose (f) [医]强迫性神经(官能)病Zwangsschlaf (m) [医]催眠Zwangsvergleich (m) [律]强制解决,强制和解Zwangsverschickung (f) =DeportationZwangsversteigerung (f) [律]强制拍卖Zwangsverwalter (m) [律]强制管理者Zwangsverwaltung (f) [律]强制管理Zwangsvollstreckung (f) ①[律]强制执行②<瑞>强制还债Zwangsvorstellungen (Pl.) [医](精神病患者的)强迫观念(adj) 强制的,强迫的Zwangswirtschaft (f) unz. 统制经济(num) <基数词>二十 Zwanzig (f) -en 二十Zwanziger Ⅰ (m) - ①二十多岁的男人②1920年出产的酒③<复数>二十岁到三十岁之间的年龄④<复数>二十年代 Ⅱ (f) - (面值)二十芬尼的邮票 (adj) ①二○年的②二十年代的Zwanzigerjahre (Pl.) 二十岁到三十岁之间的年龄(adj) 二十倍的Zwanzigflächner (m) - 二十面体(adj) ①二十岁的②二十年的(adv) 二十次Zwanzigmarkschein (m) 二十马克的纸币Zwanzigpfennigstück (n) (面值)二十芬尼硬币(num) <序数词>第二十Zwanzigstel (n/<瑞> m) -s 二十分之一(adv) 第二十(konj) ①<常与一个转折连词连用,联结两个意义相反的句子>虽然②<与und连用,表示进一步的说明或加强语气>也就是说,更确切地说;而且(adj) <地区>不耐烦的,不安的,烦躁的(vi) <地区> =zappelnZweck (m) -e ①目的,意图②意义,用途,用场,用处Zweckbau (m) 专用建筑,实用建筑(adj) 合乎目的的,有效的,有用的Zwecke (f) -n ①图钉,平头钉;木钉,木栓,靴钉②[俗,谑]人(vt) 用图画钉(或木钉)钉紧(vt) 将...改变用途,将...转为其他用途,将...转移他用(adj) 被改变用途的,转为其他用途的,被移作他用的,被挪用的Zweckentfremdung (f) 改变用途(adj) ①适当的,符合目的的②有用处的,实用的(adj) 无目的的(adj) 专用的(adj) 符合目的的(adj) ①无目的的,无意图的②没有意义的,没有用处的③无效的,徒劳的Zwecklosigkeit (f) unz. →zwecklos(adj) ①符合目的的,适当的,相宜的②实用的Zweckmäßigkeit (f) unz. →zweckmäßig(präp) <支配第二格>[牍]为...目的,目的在于,为的是...,为...起见Zwecksatz =FinalsatzZwecksparen (n) unz. 为某种目的而储蓄,专项储蓄(如建筑储蓄)Zweckverband (m) 为完成共同任务而临时组成的区间大协作组合(adj) 不适当的,不相宜的,违反目的的(num) <基数词>①二②俩,两个
Zwei (f) -en ①(数字)二②2分,(作为考试成绩等级的)2分,良③(有轨电车)二路④(色子的)两点Zweiachser (m) 双轴车辆(adj) [技]双轴的,二轴的Zweiakter (m) 两幕剧(adj) 双臂的(adj) [化]双原子的(num) <基数词>二千Zweiauto (n) (个人拥有的)第二辆汽车Zweibeiner (m) - [口,谑]两脚动物(指人)(adj) 双腿的Zweiberuf (m) 第二职业Zweibesitzer (m) 第二占有人,第二车主(adj) 第二名的,居第二位的(adj) 有两只床的Zweibettzimmer (n) 二床位房间,双人房Zweiblatt (n) 对叶兰(属)Zweibund (m) [史]两国同盟(adj) 二卷本的Zweidecker (m) - ①双翼飞机②双层甲板船(adj) ①歧义的,多义的②模棱两可的,语义双关的,含含糊糊的③不正经的,不规矩的Zweideutigkeit (f) -en Ⅰ unz. →zweideutig Ⅱ (zählb) 双关语Zweidrittelmehrheit (f) (选举结果)三分之二的多数(adj) 二卵的(num) <分数词>两个半,二又二分之一Zweier (m) - ①双桨艇②<奥,地区> =Zwei③<瑞>2/10升酒(adj) <不变化> ①两种的,两类的②两个不同种类的,不配对的(adj) 两次的,两倍的,双重的Zweifache (n) <按形容词变化>两倍Zweifarbendruck (m) ①双色印刷②双色印刷品(adj) 两色的,双色的(adj) ①有问题的,没把握的②[贬,口]可疑的,靠不住的Zweifel (m) - 怀疑,疑惑,疑问Zweifelderwirschaft (f) [农]二段轮作制(adj) 无疑的,肯定的,确实的(vi) 怀疑,不相信Zweifelsfall (m) 有(或产生)怀疑的情况(adv) 无疑的,确实的Zweifler (m) - 怀疑者,多疑者(adj) (表示)怀疑的Zweiflügeler (Pl.) 双翅目(昆虫)(adj) ①双翅的②双扇的Zweifrontenkrieg (m) 两条战线作战的战争Zweifüßer (m) - 二足动物(adj) 有两个音步的Zweig (m) -e ①细枝,嫩枝②支线,支路③分科部门④分部,分会,分支机构Zweigbahn (f) 铁路支线(adj) 两(楼)层的(adj) [生](具有雌雄)两性的Zweigeschlechtigkeit (f) unz. [生](雌雄)两性(性)Zweigespann (n) ①双驾马车②[口,转]亲密无间的一对朋友(adj) (右上角)划两撇的(adj) 分成两半的,对开的Zweiggeschäft (n) 分店,支店Zweiggesellschaft (f) 分公司,分号(adj) ①双轨的双线的②[贬,转]骑墙派的,两面派的(adj) [数]二项(式)的(adj) (铁路)支线Zweigniederlassung (f) 营业所,支店,分行Zweigpostamt (n) 邮政分局Zweigstelle (f) ①(银行的)分行②分支机构Zweigwerk (n) 分厂(adj) 双柄的(Krug罐)Zweihufer (m) - =Paarhufer(num) <基数词>二百(adj) ①两手的,双手的②双手弹奏的(adj) 雌雄异株的Zweihäusigkeit (f) unz. 雌雄异株,二重性,二元(adj) ①两岁的②为期二年的,持续二年的③二年生的(adj) 每两年一次的Zweikammersystem (n) (议会的)两院制Zweikampf (m) ①决斗,格斗②[体]两人(或队)之间的比赛Zweimarkstück (n) 两马克的硬币Zweimaster (m) - 双桅船(adj) ①(年龄为)两个月的②(延续)两个月的(adj) 每两个月(一次)的(adj) [空]双发动机的Zweinote (f) 三十二分音符Zweipack (m) [摄]双层乳剂胶片Zweiparteiensystem (n) 两党制Zweipause (f) 三十二分休止符Zweipfennigstück (n) (面值)二芬尼硬币Zweiphasenstrom (m) [电]二相电流(adj) [电]两极的Zweirad (n) 两轮车Zweireiher (m) - 双排钮衣服(adj) ①两排的,两行的②双排钮(adj) 双桨的(adj) 双轮的(adj) [旧,诗]二人一起的Zweisamkeit (f) -en 二人一起(的生活或相处)(adj) <地区>两人睡的(adj) 双刃的,双锋的(adj) ①一年剪两次毛的②一年割两次草的(adj) ①两面的,两边的②双边的(adj) 双音节的Zweisitzer (m) - 双座车辆(adj) ①(排或印)成双栏的②两栏宽的Zweispitz (m) -e ①前后(或左右)成尖角的帽子②石匠用鹤嘴锄(adj) ①用两种语言(写或印)的,双语的②(从幼年起)说两种语言的③使用两种语言的Zweisprachigkeit (f) unz. →zweisprachig(adj) ①有两条平行车道的②留下两道车迹的③ =zweigleisig①Zweispänner (m) - ①双套马车②[建]每层有两套住房的房子(adj) 双马驾驶的,双套的(adj) 二位(数)的(adj) ①二声部的②两人合唱的Zweistromland (n) [地]两河流域(adj) (延续)两小时的(adj) 每两小时(一次)的(adj) ①两级的(Lehranstalt学校,中学)②[技]两级的(Rakete火箭)(adj) 两(楼)层的(Haus房屋)<用于短语> zu zweit 两个人一起Zweitaktmotor (m) 二冲程发动机Zweitausfertigung (f) =Duplikat(num) <序数词>第二(个)的(adj) ①由两部分组成的②分成两部分的<用于短语> das zweitemal 第二次<用于短语>beim zweitenmal 在第二次/zum zweitenmal (作为)第二次(adv) 第二(点),其次(adj) 第二高的(adj) 最末第二的,倒数第二的Zweitourenmaschine (f) 二回转印刷机(adj) [机](每次工序)二回转的(adj) ①次要的②[贬]二流的,次等的Zweitschrift (f) 剧本,复本;抄本Zweitstimme (f) 第二选票(联邦德国公民用于选举政党进联邦医院的选票,区别于Erststimme)Zweitwagen (m) =ZweitautoZweitwohnung (f) (度假用的)第二住房(adj) 每两天(一次)的(adj) 第二(个)大的,次长的,次老的(adj) (延续)两天的Zweiunddreissigstel (n) - 三十二分音符=zweieinhalbZweivierteltakt (m) 四二拍Zweiweggleichrichter (m) [电]全波整流器Zweiwegtraktor (m) [农]双向拖拉机(adj) [化]二价的(adj) 每两星期(一次)的(adj) (延续)两星期的(adj) 双尖叉形的,有两个尖齿的Zweizeiler (m) - 双行诗Zweizimmerwohnung (f) 两室(住)房Zweizylinder (m) 双汽缸内燃机(adv) <地区>横贯,横穿Zwerchfell (n) [解]膈,横膈膜(adj) 哈哈大笑的,令人捧腹大笑的Zwerg (m) -e ①[神]地精②侏儒③矮子Zwerg... <在复合词中表示:>矮种的(adj) ①侏儒似的②矮小的③微小的,极小的(adj) ①侏儒似的②矮小的③微小的,极小的Zwerghuhn (n) 矮脚鸡Zwerghund (m) 叭儿狗Zwergkiefer (f) 山松Zwergmaus (f) 巢鼠Zwergmoschustiere (Pl.) 鼷鹿科Zwergobst (n) 矮的果树Zwergorangen (Pl.) 圆金柑,圆金桔Zwergpalme (f) 矮棕榈Zwergstaat (m) 袖珍国Zwergstern (m) [天]矮星Zwergvolk (n) 矮小人种Zwergwuchs (m) 矮化生长Zwergzikaden (Pl.) 叶蝉科Zwergzirpen (Pl.) 叶蝉科Zwetsche <地区,瑞> =PflaumeZwetschge (f) -n =PflaumeZwetschgenschnaps (m) 李子烧酒Zwetschgenwasser (n) 李子烧酒Zwicke (f) -n (和一只雄小牛孪生的)雌小牛 Zwicke (f) -n 钳子Zwickel (m) - ①(衣服的)三角衬(用以填补、加固或放大)②楔形构件③[俗,转]怪僻的人,怪人Ⅰ (vt) ①捏,拧,掐,夹②[口,转]使感到痛,使痛苦,折磨③<奥>(用打孔器)在...上打洞(或打孔)Ⅱ (vi) 紧得使人感到痛Zwicker (m) - =KneiferZwickmühle (f) ①(连珠棋中)能吃掉对方子的棋位②[口,转]困境,走投无路的境况zwie...,Zwie... <在复合词中> =zwei...,Zwei...Zwieback (m) ..-e/-e 一种烤面包片,面包干Zwiebel (f) -n ①球茎,鳞茎②洋葱③[口,谑,转]怀表④圆屋顶,拜占庭式穹顶⑤[口,谑]盘得很紧的小发髻Zwiebeldach (n) 洋葱式屋顶Zwiebelfisch (m) [印]另一字体的铅字Zwiebelgewächs (n) 鳞茎植物Zwiebelkuchen (m) 洋葱蛋糕Zwiebelmuster (n) 瓷器上的洋葱花样(vt) [贬,口]使烦恼,使生气;折磨Zwiebelturm (m) [建]葱头形尖塔Zwiebäcke →Zwieback的复数[旧] =zweifachZwiegesang (m) =DuettZwiegespräch (n) 对话Zwielaut (m) =DiphthongZwielicht (n) ①(由天然光和人工照明混合而成的)双重光②曙光;黄昏时的光线(adj) 看不透的,可疑的Zwiesel (f) -n 或 (m) - 叉枝(v.refl) 分叉,分枝Zwiespalt (m) unz. ①(内心的)矛盾,冲突②(内部)纠纷,分裂,不和,不一致Zwiesprache (f) 对话(adj) (内心)分裂的,矛盾的Zwietracht (f) unz. 不和,争论,不统一Zwillich (m) -e [纺]粗亚麻布;帆布,斜纹布Zwilling (m) -e ①孪生儿(之一);双生子女,双胞胎②[天]双子星座③[物]孪晶,双晶④[军]双筒枪Zwillingsarten (Pl.) [生]孪生(品)种Zwillingsbruder (m) 双生兄弟,孪生兄弟Zwillingsformel (f) [语]孪生对偶用语Zwillingsforschung (f) 双胞胎研究Zwillingsgeburt (f) 双胎分娩Zwillingspaar (n) =ZwillingeZwillingsreifen (m) (载重汽车上的)双胎Zwillingsschwester (f) 双生姐妹,孪生姐妹Zwingburg (f) [史]城堡,堡垒Zwinge (f) -n ①虎钳,夹钳②(金属或橡皮)套圈,箍③(镶在手杖等下端的)金属环,金属(或橡皮)包头(*) Ⅰ (vt) ①强迫,强制,迫使②(用武力)把...逼到(某个地方去)③干得了,能对付;吃得了 Ⅱ (vi) 要求,逼得,迫使 Ⅲ (refl) 强制自己 Ⅳ zwingend P.Ⅰ ①有说服力的,无法反驳的②迫切的,急迫的,绝对必要的 Ⅴ gezwungen P.Ⅱ 做作的,不自然的Zwinger (m) - ①狗窝,狗舍②兽栏,兽笼,养兽场③中世纪城堡中内墙与外墙之间的回廊Zwingherr (m) ①[旧]暴君,专制君主②[转,贬]大王,巨头(vi) 眨眨眼(示意)(vt) 捻Zwirn (m) -e Ⅰ (zählb) ①线②<奥>[军](军事)训练,操练 Ⅱ unz. <地区>钱,钞票Ⅰ (vt) 把...搓(或捻)成线(Garn纱,Seide丝) Ⅱ (adj) 线制的Zwirner (m) - [旧]捻线工人Zwirnerei (f) -en Ⅰ unz. →zwirnen Ⅰ Ⅱ (zählb) 捻线车间Zwirnsfaden (m) [纺]合股线(präp) <支配第三格或第四格> 1 <表示空间> ①<支配第三格>在...(两者)之间,在...中间②<支配第四格>到...之间,到...中间去 2 <表示时间;支配第三格>在...之间 3 <表示数量和尺寸之间的范围>在...之间 4 <表示关系,支配第三格>在...之间Zwischenaktmusik (f) 幕间音乐Zwischenapplaus (m) (演出后演讲)中间爆发的掌声(或欢呼声)Zwischenaufenthalt (m) (旅行的)中途(短暂)逗留Zwischenausweis (m) 过渡性证件,临时证件Zwischenbemerkung (f) 插话Zwischenbescheid (m) [律]中间裁决Zwischenbilanz (f) 中期结算Zwischendeck (n) [船]中层甲板,甲板间;(甲板下的)低级客舱,通舱Zwischending =Mittelding(adv) 介乎其间,在...中间(adv) ①在其间②在其中,在有些地方Zwischeneiszeit (f) [质]间冰期Zwischenergebnis (n) 中期效果,中期结果Zwischenexamen (n) 中期考试Zwischenfall (m) ①(意外)事件,事变,事故②骚扰,冲突Zwischenfarbe (f) 中间色调Zwischenfinanzierung (f) [经]过渡性融资Zwischenfrage (f) (打断他人的话)插入的提问Zwischenfrequenz (f) [无]中(间)频(率)Zwischenfrucht (f) [农]间作作物Zwischenfruchtbau (m) [农]间作Zwischenfutter (n) 衬里,衬布Zwischengeschoss (n) =ZwischenstockZwischenglied (n) 中段,中节Zwischengröße (f) 中间尺码Zwischenhalt (m) <瑞> =ZwischenaufenthaltZwischenhandel (m) ① =Durchfuhrhandel②居间贸易(adv) =zwischendurch(adv) <瑞,其他地区[旧]>到...中间,介于其间;在其间Zwischenhirn (n) [解]间脑Zwischenhändler (m) 中间商人,批发商Zwischenkern (m) 中级重(原子)核,复合(原子)核Zwischenkieferknochen (m) [解]颌间骨,切牙骨Zwischenkredit (m) [经]过渡性贷款Zwischenlandung (f) [空]中途降落(或着陆)Zwischenlauf (m) [体](预赛与决赛之间的)赛跑复赛Zwischenlösung (f) 暂时的解决(办法),折衷办法Zwischenmahlzeit (f) (两餐间的)点心(adj) 人际(间)的,人际关系Zwischenpause (f) ①(演出等的)中间休息②(时间的)间隔,间隙Zwischenprodukt (n) 半成品,中间产品Zwischenprüfung (f) 中期考试Zwischenraum (m) ①(空间的)间隔,间隙,空隙,距离②时间的间隔,间隙Zwischenraumtaste (f) (打字机的)空格揿杆Zwischenregierung (f) ①空位期②过渡政府,临时政府Zwischenruf (m) (打断他人谈话、报告)插入的呼喊Zwischenrunde (f) [体](小组赛与决赛间的)复赛Zwischensatz (m) ①[语]中间句,中列从句 ②中间乐章Zwischensender (m) [无]中继台,转播台Zwischenspiel (n) ①幕间插入的表演,幕间小喜剧②间奏曲,插曲③插曲(adj) 国际的,国与国之间的Zwischenstadium (n) (事物发展的)中间阶段,中期Zwischenstation (f) ①(旅行的)中途(短暂)逗留②(旅行的)中途(短暂)逗留地Zwischenstock (m) [建]夹(层)楼(层)Zwischenstopbefehl (m) [计]断点指令Zwischenstufe (f) 中间阶段,过渡阶段Zwischenstunde (f) (两节课之间的)自由支配(的)时间,空闲时间Zwischenstück (n) 插入物,插件,插片Zwischentext (m) ①说明过渡情节的字幕②字幕Zwischenträger (m) [贬]搬弄是非者,告密者Zwischenurteil (n) [律]中间判决Zwischenverstärker (m) (电话线)中间放大器Zwischenwand (f) [建](轻质)隔墙Zwischenwirbelscheibe (f) [解]椎间盘Zwischenwirt (m) [生]中间宿主Zwischenzahnlaut (m) [语]齿间音Zwischenzeit (f) -en Ⅰ unz. 间隔,间歇 Ⅱ (zählb) [体]中途时间(adj) 在此期间的Zwischenzellraum =InterzellularraumZwischenzeugnis (n) ①期中成绩单,阶段成绩单②阶段(工作情况)鉴定书Zwischenzins (m) =DiskontⅠ (vi) ①鸣啭,唧唧喳喳地叫②嘁嘁喳喳地说话 Ⅱ (vt) 唧唧喳喳地唱Zwist (m) -e 不和;纷争,口角Zwistigkeit (f) -en =Zwist(adj) [生]雌雄同体的,半雌雄的,办阴阳的Zwitter (m) - ①[医]两性人②雌雄同体③雌雄同株④中间形式Zwitterbildung (f) [生]雌雄同体Zwitterblüte (f) 两性花,完全花Zwitterding (n) 中间物,媒介物(adj) [生]雌雄同体的,两性同体的=zwei(尤其在打电话时,为了避免误会,用zwo代替zwei)=zweite(尤其在打电话时,为了避免误会,用zwote代替zweite)→zwingen的复数Ⅰ (vt) ①把...压入(或挤入),塞进②[猎](指鹿)踩出足迹③逼迫,强迫 Ⅱ (refl) 挤进,挤入Zwölf (f) -en 十二 (num) <基数词>十二Zwölfeck (n) 十二角形,十二边形Zwölfender (m) - ①有十二个角叉的鹿②[渐旧,口,谑,转](在德国旧国防军中)服役十二年的士兵Zwölfer (m) - =ZwölfenderZwölffingerdarm (m) [解]十二指肠(num) <序数词>第十二(adv) 第十二(点)Zwölftonmusik (f) 十二音音乐,无调性音乐Zyan (n) unz. [化]氰基Zyane (f) -n =KornblumeZyanid (n) -e [化]氟化物Zyanin (n) -e [化]花青(一种染料)Zyanit (m) unz. =DisthenZyankali (n) [化]氟化钾Zyanometer (n) - [天]天色计Zyanophyzee (f) -n 蓝藻门Zyanose (f) -n [医]发绀,青紫Zyanotypie (f) -n =BlaupauseZyanwasserstoff (m) [化]氢氰酸,氢化氰(adj) [生]两侧对称的,左右对称的Zygote (f) -n [生]合子;受精卵Zykadazee (f) -en =PalmfarnZykadee (f) -en =PalmfarnZykas (f) - 苏铁属(Cycas)Zyklamen (n) - =AlpenveilchenZyklen Zykliker (Pl.) (公元前八世纪)古希腊的特洛伊战争史诗诗人(adj) ①循环的,周期性的②成套的,成一组的③环状的④[化]环(状)的,环型的(adj) 圆形的,圈状的Zykloide (f) -n [数]摆线,旋轮线Zyklon Ⅰ (m) -e ①[气]旋风,气旋②[技]旋涡除尘器;旋风分离器 Ⅱ (n) unz. <商标名>)除虫剂Zyklone (f) -n [气]低压区Zyklop (m) -en (希腊神话中的)独眼巨人Zyklopenblöcke (Pl.) [建]蛮石块,巨石块(adj) 极大的,巨大的(adj) [医]循环性精神病的Zyklothyme(r) (f(m)) <按形容词变化>[医]循环性精神病患者Zyklothymie (f) unz. [医]循环性精神病Zyklotron (n) -e [原]回旋加速器Zyklus (m) ...klen ①循环,周期②[医]月经周期③合成一组的文艺作品,丛刊,丛书Zylinder (m) - ①[数]圆柱体;柱,柱面②[机]汽缸③(圆柱形)灯罩④大礼帽Zylinderdruckmaschine (f) [印]滚筒式印刷机Zylinderhut (m) =Zylinder④Zylinderprojektion (f) [数]圆柱射影(adj) 圆柱体的,圆筒形的Zymase (f) unz. [化]酿酶,酒化酶Zymbal (n) -e/-s ①[史]钹,镲②弦乐器Zymologie (f) unz. 酶学,发酵学(adj) 发酵的Zyniker (m) - ① =Kyniker②玩世不恭的人,好挖苦别人者(adj) ①玩世不恭的②挖苦的,恶意的,嘲弄的Zynismus (m) ...men Ⅰ unz. ①玩世不恭,挖苦,讽刺②厚颜无耻 Ⅱ (zählb) 挖苦话Zypergras (n) -er 莎草属Zypresse (f) -n ①柏属②意大利柏Zypressenfichte (f) =LebensbaumZypriot (m) -en 塞浦路斯人Zystalgie (f) -n [医]膀胱痛Zyste (f) -n ①[医]囊肿②[生]胞,囊,包囊Zystektomie (f) -n [医]囊切除术Zystin (n) unz. [化]胱氨酸Zystitis (f) ...tiden [医]膀胱炎Zystoskop (n) -e [医]膀胱镜Zytoblast (m) -en [生,医]细胞核Zytode (f) -n [生]无核细胞(adj) [生]细胞发生的,产生细胞的Zytologie (f) unz. [生]细胞学Zytoplasma (n) ...men [生](细)胞质Zytosom (n) -eZytosoma (n) -ta [生](细)胞质体Zytostatikum (n) ...ka [药]细胞(尤指癌细胞)抑制剂(adj) 抑制细胞(尤指癌细胞)发展的Zytostom (n) -e/...mata [生](细)胞口Zäckchen (n) - 小尖角,小齿(状物)(adj) ①坚韧的,坚硬的②稠的,黏的③坚强的,顽强的,坚韧(不拔)的④非常缓慢的,拖延时日的,旷日持久的Zäheit (f) unz. ①坚韧,韧性(指物)②黏性,黏滞性(指物)(adj) 黏稠的(Honig蜂蜜,Brei粥)Zähigkeit (f) unz. ①坚韧性(指人);坚强,顽强② =Zäheit(adj) 可数的,可计算的Zählbarkeit (f) unz. 可数性,可计算性(adj) 生命力强的,有顽强生命力的Ⅰ (vt) ①点数,计算②共计,...的数字为...③把...算作,把...视为 Ⅱ (vi) ①数,计数②共计,数以...计③作数,有效④属于,算得上,算作⑤指望,期待...Zähler (m) - ①[数]分子②计数器,计算器Zählkammer (f) [医]血球计数器Zählmass (n) 计量单位(如一打等)Zählrohr (n) [物]计数器Zählung (f) -en 点数,计数Zählwerk (n) 计数器,计数机构(adj) 可驯化的,可驯服的Zähmbarkeit (f) unz. →zähmbarⅠ (vt) ①驯养,驯服,驯化②使顺从,使听从③[雅,转]克制,控制 Ⅱ (refl) [转,雅]克制,控制Zähmung (f) unz. →zähmenZähne →Zahn的复数Zähnefletschen (n) unz. 龇牙咧嘴(adj) 龇着牙的,龇牙咧嘴的Zähneklappern (n) unz. (由于害怕或寒冷)牙齿打战(adj) ①把牙齿咬得咯咯响的②(气得)咬牙切齿的(vt) 使成锯齿形Zähre (f) -n [诗]眼泪Zänker (m) - 好争吵的人,爱吵架的人,常与人口角者(adj) 好吵嘴的,爱吵架的Zäpfchen (n) - ①小栓,小塞子②[解]悬雍垂,小舌③[药]栓剂,坐药Zäpfchen-R (n) [语]小舌音RZäpfe →Zapf的复数(vi) 温存抚爱,温存体贴(adj) ①含情脉脉的,温存的,充满深情的②体贴入微的,温存的,亲切的Zärtlichkeit (f) -en Ⅰ unz. 温柔,温情,柔和,体贴 Ⅱ (zählb) 抚爱,温存Zärtling (m) -e [渐旧]娇生惯养的人Zäsium <符号:Cs> (n) unz. [化]铯Zäsur (f) -en ①(诗行中的)间隙,停顿②(音列中的)休止③重大的事件,有影响的事件,重大的转折Zäume →Zaum的复数(vt) ①给...装上笼头②[旧](作为菜肴)弄好,准备好,盛在盘上Zäune →Zaun的复数(adj) 迟疑的,犹豫不决的,(行动)缓慢的(vi) 踌躇,迟疑;犹豫不决的,动摇Zöglich (m) -e (住读的)学生,弟子Zölenterat (m) -en 腔肠动物Zölestin (m) -e [矿]天青石Zölibat (n/m) unz. [宗]不婚,独身,禁欲(adj) [宗]不婚的,过独身生活的,禁欲的Zölle →Zoll2的复数Zöllner (m) - ①(罗马帝国的)税吏②(海关)关员,收税员Zölom (m) -e 体腔Zönobit (m) -en 寺僧,修士Zönobium (n) ...bien ①寺院,修道院②单细胞动植物的生活共同体Zöpfe →Zopf的复数Ⅰ (vt) ①栽培,培植;培育,饲养②培养③引起,唤起 Ⅱ (vt) 交配,繁殖Züchter (m) - 育种者,栽培者,培育者Züchterei (f) -en 育种,栽培,培育(adj) 育种方面的,育种上的;有关栽培(或培育)的(adj) [渐旧]贞节的,贞洁的,端庄的,庄重的(vt) [渐旧,雅]惩罚,罚打,责打Züchtigkeit (f) unz. →zuechtigZüchtigung (f) -en →zuechtigen(adj) [渐旧]放荡的,放纵的,无纪律的Züchtung (f) -en Ⅰ unz. 育种,培育,培植;培养,饲养 Ⅱ (zählb) 种,品种(vt) 抽出,拔出Züge →Zug的复数Zügel (m) - ①缰,缰绳②眼先(鸟的眼与啄之间的部分)Zügelführung (f) [马术]操纵缰绳的方式(adj) ①无缰的,没套缰绳的②无约束的,没有节制的,放纵的;过度的,奔放的Zügellosigkeit (f) unz. 放纵,无节制(vt) ①(用缰绳)勒住②约束,克制,抑制(adj) ①顺利的,畅通无阻的;流畅的;迅速均匀的②<瑞>有吸引力的Zügigkeit (f) unz. →zuegigAE =astronomische Einheit 天文单位
Ä [物]奥斯特ÄBB =Österreichische Bundesbahnen 奥地利联邦铁路Äbte →Abt的复数Äbtissin (f) -nen [宗]女修道院院长(vt) ①将...革出社会(不再受法律保护)②排斥,唾弃,谴责Ächtung (f) unz. →鋍hten(vi) 唉声叹气;呻吟 发出嘎吱声Äde (f) -n ①荒凉的地方,不毛之地②寂寞,荒凉,空虚③无聊,乏味Ädem (n) -e[医]水肿Äderchen (n) -[解]小血管(adj) ①布满血管的②有纹理的(vt) ①布满脉络②用条纹装饰Äderung (f) -en 条纹,纹理Ädigkeit (f) unz. ①荒芜,冷落②无聊,沉闷,单调Ädipus 奥狄浦斯Ädipuskomplex (m) [心]恋母情结Ädland (n) 荒地,不毛之地Äfen →Ofen的复数(vt) ①模仿②愚弄Äffentlichkeit (f) unz. ①公开②公众,群众;社会Äffentlichkeitsarbeit (f) 公关工作,公关活动Äfferei (f) -en ①愚蠢,蠢事②<地区>戏弄,愚弄Äffin (f) -nen 母猴(adj) ①如猴的②爱虚荣的,矫揉造作的,愚蠢的Äffner (m) -s 开启工具Äffnung (f) -en Ⅰunz. 开启,揭开 Ⅱ(zählb) ①洞口②缝隙,裂缝Äffnungsblende (f)[物]空阑Äffnungszeit (f) 开放时间,营业时间AEG =Allgemeine Elektricität-Gesellschaft 通用电气公司ÄGB =Österreichischer Gewerkschaftsbund 奥地利工会联合会Ägide (f) unz. ①[神]主神宙斯的帝盾②[转,雅]庇护,保护③领导,主持(adj) 埃及的Ägyptologe (m) -n 埃及学研究者Ägyptologie (f) unz. 埃及学Ⅰ(int) 嗳!(表示厌恶) Ⅱ<小品词>嗯(说话中间一时语塞而作为过渡的语气)Ähmd (n) unz. =Grummet(vi) 像,相似(adj) ①类似的;相像的②[数]相似的Ähnlichkeit (f) -en 相似,类似Ähnlichkeitsmechanik (f) [原]相似力学Ähr (n) -e ①小孔②孔③纽扣眼,钩扣④柄,耳,把手Ährchen (n) - 小穗;小穗状花序Ähre (f) -n 穗;穗状花序Ährenfeld (n) 庄稼已熟的田地Ährenlese (f) ①拾穗②诗集,格言汇编Äkoladen (m) ..- 生态商品专营店Äkologe (m) -n 生态学家Äkologie (f) unz. ①生态学②生物和环境间关系,生态Äkoläden →謐oladen的复数Äkonom (m) -en ①农艺师②经济学家Äkonomie (f) -n Ⅰ(zählb) ①经济学②经济,经济结构③农业经营 Ⅱunz. 经济,节约Äkonomik (f) unz. ①经济学②经济状况Äkonomin (f) -nen →謐onomÄkonomismus (m) unz. 经济主义Äkosphäre (f) -n [生]生物圈Äkosystem (n) -e 生态系统Äkumene (f) unz. ①[地]地球②[宗]全体基督教徒,基督教界Äl (n) -e 油Älanstrich (m)油漆,涂漆Älbaron (m) 煤油大王Älbaum (m) 橄榄树Älbild (n) =ÖlgemäldeÄlboykott (m) 石油禁运Älchen (n) -①小鳗鲡② =AaltierchenÄldruck (m) ①油压②印刷复制的油画③[摄]炭素纸油渲照片;炭素纸油渲照片法Äldruckbremse (f) [汽]油压刹车Älembargo (n) 石油禁运Äler (m) - 加油器Älerkundung (f) -en 石油勘探,石油勘察Älexport (m) 石油出口,石油输出Älfarbe (f) ①油画颜料②油漆颜料Älfeld (n) 油田Älfeuerung (f) 油燃烧Älfilm (m) 油膜Älfrucht (f) 油料作物Älfänger (m) ①集油器②集油池Älförderung (f) 石油开采Älgemälde (n) 油画Älgewinnung (f) ①石油开采,采油②榨油Älgötze (m) 呆头呆脑地望着的人,呆若木鸡的人,泥菩萨Älhafen (m) 油港Älhaut (f) ① =Ölfilm② =ÖlmantelÄlheizung (f) 燃油取暖设备Älimport (m) 石油进口Älindustrie (f) 石油工业Älkuchen (m) 渣饼Älkäfer (m) =MaiwurmÄlleitung (f) 油管Älluftpumpe (f) 油泵Älmalerei (f) 油画Älmantel (m) 油布雨衣Älmotor =DieselmotorÄlmühle (f) ①榨油作坊②榨油机Älpalme (f) 油棕,油椰子Älpapier (n) 油纸Älpest (f) 油害Älpflanze (f) 油料植物Älpler (m) - 阿尔卑斯山人(或牧民)Älpresse (f) 榨油机Älquelle (f) 油源Älraffinerie (f) 炼油厂Älreichtum (m) 石油财富Älsaat (f) 油料果实,油仁Älsardine (f) 油浸沙丁鱼Älschalter (f) [电]油开关,油断路器Älscheich (m) 石油酋长Älschiefer (m) [矿]油页岩Älsockel (m) [建]油漆的护壁Älsäure (f) [化]油酸Älsüß (n) unz. 甘油Ältanker (m) 油船(vi)(s) [罕] =alternⅠ①(adj) ①年龄较大,较老②<放在专有名词后面>大...(父子同名时对父亲的称呼)③上了岁数的,上了年纪的④[律]优先的 →alt的比较级Ältervater (m) 曾祖父→alt的最高级Älteste(r) (f(m)) ①最年长的(人),最老的(人)②首脑,首长③长女,长子Ältestenrat (m) ①(原始部落)长老会议②(联邦德国)元老会Ältestenrecht (n) 长子继承权(adj) 稍老的,不很年轻的,有点老气的Ältuch (m) 油布Älung (f) -en 涂油,搽油Älvorkommen (n) 油矿;石油资源Älwanne (f) [汽]油底壳,机油盘Älwechsel (m) [汽]换机油Älweide (f) 胡颓子属Älzeug (n) 防水服Älzweig (m) 橄榄枝(adj) ①喘吁吁的,上气不接下气的②飞快的,不间断的③紧张的Ämter →Amt的复数Ämterjagd (f) 猎取官职ÄNB ① =Österreichische Nationalbank 奥地利国家银行② =Österreichische Nationalbibliothek 奥地利国家图书馆(adj) 可更改的Ⅰ(vt) 修改,改变,变更 Ⅱ(refl) 变化,变更,变动Änderung (f) -en 变化,改变,变革,变更;改进,改善Änderungsantrag (m) (对法律草案等的)修正案Änderungsvorschlag (m) ①修改的建议②修正案Ängste →Angst的复数(v.refl) [罕] =ängstigenⅡ(vt) Ⅰ①使害怕,使恐惧②使忧虑,使担忧 Ⅱ(refl) ①感到害怕②忧虑,担心Ängstigung (f) -en →鋘gstigen(adj) ①害怕的,恐惧的②胆怯的,腼腆的③内心不安的,忧心忡忡的④谨小慎微的,过分细心的Ängstlichkeit (f) unz. ①恐惧②胆怯③担忧④谨小慎微Änigma (n) ...ta/...men [罕]谜语Änologie (f) unz. 葡萄种植学,葡萄栽培及酿酒学Änometer (n) - 酒精纯度计Änorm (f) -en =österreichische Norm 奥地利(工业)标准Äolsharfe (f) 埃奥尔斯琴,风神琴Äon (m) -en [诗]永世,永恒,万古,亿万年(adj) 永不休止的,永恒的Äpfel →Apfel的复数Äquator (m) ...oren ①[地]赤道②[数]半圆Äquatoren →膓uator的复数(adj) [地]赤道的,近赤道的Äquatortaufe (f) 赤道洗礼(adj) [数]等距离的Äquidistanz (f) -en <专业用语>等距离Äquilibrist (m) -en [拉]平衡技巧专家Äquilibrum (n) unz. 平衡,均衡(adj) [天]昼夜平分时的,二分(点)的Äquinoktien →膓uinoktium的复数Äquinoktium (n) ...ien [天]昼夜平分时,二分点Äquipotentialfläche (f) [电]等势面,等位面Äquivalent (n) -e ①等价物,补偿物②[物]当量,等职,等效 Äquivalent (adj) 相当的,等值的,等效的Äquivalentgewicht (n) [化]当量,化合量Äquivalenz (f) -en等值,当量,等价(adj) [语,哲]双关语的,歧义的,模棱两可的Ära (f) ...ren ①纪元,时代;(执政)时期②[质]代Ärar (n) -e <奥>国库;国家财产(adj) 国库的Äre 欧儿Ären →膔a的复数→arg的比较级
Ärger (m) unz. ①不快,恼火,生气②烦扰,麻烦,不愉快(的事)(adj) ①恼怒的,生气的②讨厌的,使人不愉快的(adv) 令人生气地,令人不愉快地Ärgerlichkeit (f) -en Ⅰunz.生气,恼怒Ⅱ(zählb) 使人生气的现象(或状况)(vt) 使生气,触怒,激怒;恶意戏弄,作弄,惹,气Ärgernis (n) -se ①不快②惹人生气的事,烦恼的事,麻烦的事,不愉快的事→arg的最高级Ärmel (m) - 袖子(adj) 无袖的→arm的比较级(adj) ①(显得)贫穷的②欠缺的,不足的,差劲的Ärmling (m) -e 套袖→arm的最高级Ärsch →Arsch的复数Ärsted (n) - [电]奥斯特Ärtchen (n) - ①厕所②小地方Ärter →Ort的复数Ärtlichkeit (f) -en 地方,地形Ärzte →Arzt的复数Ärzteberatungskommission (f) 医生委员会Ärztekammer (f) 医生公会Ärztekollegium (n) ①全体医生总称②会诊医师Ärztekonsilium (n) 会诊Ärztin (f) -nen女医生(adj) 医生的,医疗的(adv) 医生方面Äsche (f) -n 茴鱼(vt) 把...浸于石灰水中Äse (f) -n ①小环,小金属圈②绳套,索套③手柄孔(vi) [猎]吃;吃草Äser (m) - [猎]兽嘴Äsophagus (m) ...gi[解]食管(adj) 伊索的Äste →Ast的复数Ⅰ(vt) 修剪(树枝)Ⅱ(vi) 长枝,分枝,出杈Ästhet (m) -en 唯美主义者,艺术至上者;审美家Ästhetik (f) unz. 美学Ästhetiker (m) - 美学家(adj) ①美学的,美感的,审美的②雅致的,美观的③爱好美术的,文雅的(vt) 根据美学原则来评论(或创造)Ästhetizismus (m) unz. 唯美主义,艺术至上主义(adj) ①多桠杈的,多枝的②多节子的Ästimation (f) -en 尊重,尊敬,重视,珍视(vt) 尊重,尊敬,重视,珍视Ästuar(ium) (n) ...rien [地]河口湾,三角湾Äsung (f) -en [猎]①(非食肉兽的)食物②吃草Äthan (n) unz. [化]乙烷Äthanol (n) unz. [化]乙醇Äthansäure (f) [化]乙酸,醋酸Äthen (n) unz. →膖hylenÄther (m) unz. ①太空,苍天,苍穹②[化]醚,乙醚③[物]以太(adj) 天上的,超越尘世的;弱不胜衣的②[化]醚的,似醚的③好闻的,芬芳的(vt) [化]用乙醚处理,施醚,用醚麻醉Äthernarkose (f) 乙醚麻醉Ätherrausch (m) [医]乙醚酩酊麻醉Äthervergiftung (f) [医]乙醚中毒Ätherwellen (Pl.) [物]以太波Äthin (n) unz →AzetylenÄthyl (n) unz. [化]乙基Äthylalkohol (m) [化]乙醇,酒精Äthylchlorid (n) [化]乙基氯,氯乙烷Äthylen (n) unz. [化]乙烯,乙撑,次乙基Äthylzellulose (f) [化]乙基纤维素Ätiologie (f) unz. [医]病源学,病因学(adj) [医]病源学的,病因学的(int) [儿童用语]活该!,罪有应得! (表示幸灾乐祸或嘲笑)Ätti (m) unz. <瑞>父亲Ätzalkalien (Pl.) [化]苛性碱Ätzbad (n) [技]浸蚀浴,蚀刻浴(adj) ①[化]可腐蚀的,可浸蚀的②[纺]可拔染的,可拔色的Ätzdruck (m) ①[纺]拔染印花法②[印]蚀刻版印刷Ⅰ (vt) ①[化]腐蚀,浸蚀②伤害,讽刺③[印]蚀刻④[医]烧灼,烙,腐蚀⑤[纺]拔染 Ⅱ ätyend (P.Ⅰ) ①[化]苛性的,腐蚀性的②尖酸的,刻薄的,尖刻的Ätzkali (n) [化]苛性钾,氢氧化钾Ätzkalk (m) [化]苛性石灰,氢氧化钙,生石灰,氧化钙Ätzmittel (n) [化]腐蚀剂Ätznadel (f) [技]蚀版用针Ätznatron (n) [化]苛性钠,氢氧化钠,烧碱Ätzstift (m) [医](腐蚀用)硝酸银棒Ätzung (f) -en Ⅰ unz. [化]腐蚀,蚀镂 Ⅱ(zählb) [印]蚀刻版Ätzwasser (n) [化]硝酸(vt) <瑞>增加,积累Äugelchen (n) - 小眼,小眼睛Äugelein (n) - 小眼,小眼睛Ⅰ(vi)①(偷偷地)看去,望去,偷看一眼②使眼色;送秋波,作媚眼 Ⅱ(vt)芽接,嫁接(vi) ①(Tier动物)看,注视②(仔细地,搜索地)察看,(小心翼翼)张望Äuglein (n) - ① =Aeugelchen,Aeugelein②芽,幼芽(adj) ①外面的,外部的②表面的,外观的③外来的④国外的,对外的 Äussere (n) unz. ①外侧,表面②外交事务③外表,外貌(adj) ①外表的,外观的②表面的,外部的;(供)外用的③[罕]草率的,浅薄的Äusserlichkeit (f) -en ①外表,外貌②非本质的现象,形式,琐碎小事(vt/vi) <用于短语> (einen Hund) äusserln (führen) <奥>牵狗出去溜达,遛狗Ⅰ(vt) ①说出②表示,表明 Ⅱ(refl) ①发表意见,表示态度②(以某种方式)表现出来Ⅰ(adj) ①最远的,极端的②最大的③最后的,最后限度的④最坏的 Ⅱ(adv)及其,十分Äusserste (n) <按形容词变化> ①最后,最后可能性,极度,极端②最坏的情况(adv) 万不得已时,情况最坏时Äusserung (f) -en ①所发表的意见,所表明的态度②表现,表示Äusserungsform (f) <常用复数>表现形式Äuvre (n) -s [法] 全集ÄVP =Österreichische Volkspartei 奥地利人民党Äxte →Axt的复数ö.L. =östlicher Länge 东经(adj) ①荒凉的,荒无人烟的,不毛的②沉闷的;空虚的;寥落的③单调的,无聊的,乏味的(adj)[医]浮肿的,水肿的(vt) ①使感到无聊②<地区> =rodenⅠ(vt) 打开 Ⅱ(refl) ①敞开内心②开;张开(adj) ①公开的②公共的,公众的③国家的,官方的(adj)[律]公法的→oft 的比较级 Ⅰ(adv) 多次地,经常,常常 Ⅱ(adj)经常的;多次的(adv) =öfter→oft 的最高级(vt) 在...上开小洞(adj) ①生态学的②生物和环境间关系的,生态的(adj) ①经济的②节约的,经济的(adj) ①[地]地球的②[宗]尘世的,世界的(vt) 给...加润滑油(adj) 出口石油的,石油输出的(adj) 含油的(adj) 有盛产石油希望的(adj) ①含油的②油腻的③粘稠如油的④油滑的,柔滑的(adj) ①局部的②地方的,地区的(adj) 复活节的(adj) 奥地利的Ⅰ(adj) ①东部的②朝东的,东向的③东方的④东欧的 Ⅱ(präp) 在...以东(n) - ①恶事,坏事,祸害②弊病,弊端③[渐旧,雅]疾病,病痛,痛苦④倒霉,不幸
(adj) ①坏的,不利的,恶劣的,糟糕的②(身体感觉)不舒服的,不佳的③[贬]道德败坏的,品质恶劣的;卑鄙的④令人讨厌的,令人恶心的(n) 身体不舒适,有病(adj) 名声不好的,名声败坏的(adj) 听从了坏建议的,接受了坏主意的(adj) 心情不佳的,情绪不好的→übelnehmen(adj) 心怀恶意的,恶意相待的(f) unz. ①恶心,不舒适感②反感,厌恶(adj) 情绪不好的,情绪恶劣的→übelnehmen(*) (vt) 对...见怪,为...生气(adj) 易见怪的,易怒的,容易恼火的(adj) 难闻的,发臭味的(m) 弊病,弊端(f) 恶行;罪行(m) 作恶者;犯罪者(vi) 对...心怀恶意Ⅰ(vt/vi) ①练习②训练,锻炼③[雅,转]作,干,从事 Ⅱ(refl) 练习 Ⅲ geuebt →ueben的第二分词 (经过训练的,训练有素的,熟练的) (adv) <地区> =drübenⅠ(präp) <支配第三格或第四格>⒈<表示地点,支配第三格,回答问题wo?>①在...上方;在...上面②在...对面,在...的另一边 ⒉<表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>①到...上方,到...上面②越过,经过 ⒊<表示时间,支配第四格>①...以后,超过...②在...期间 ⒋<表示时间,支配第三格>在...时候 ⒌<表示超过某一界限,支配第四格>超过 ⒍<表示课题、对象,支配第四格>关于 ⒎<表示对人或物的关系,支配第三格或第四格>高于,优于 ⒏<表示手段、工具,支配第四格>通过(通讯途径等) ⒐<表示原因,支配第三格>由于 ⒑<连接两个相同的名词,表示积聚、重复,支配第四格> ⒒<受某些动词、形容词、名词的支配,支配第四格>Ⅱ(adv) ①超过,多于②在...一段时间内③<用于固定搭配>über und über完全,十分,彻底Über-Ich (n) -s [心]超我<动词前缀,重读时为可分离,非重读时为不可分离>⒈<重读,可分离,表示:>①越过②超过限度,过度③(液体)漫出,溢出④迅速延及,蔓延,跳越⑤披上,穿上,盖上⑥感到讨厌,厌烦 ⒉<非重读,不可分离,表示:>①越过②在...上过去;冲向...③超过限度,超越④向上(指方向或动作)⑤漫出,流溢⑥层状覆盖;覆盖物覆盖⑦疏忽,忽略;(无意地)没注意到(或听到,看到等)⑧重复,反复⑨持续经过一段时间 ⑩(用暴力、权力、诡计等)战胜;(以一定的成绩)战胜→überziehenÜberaktivität (f) -en (不适当的)过分行为(adv) ①到处②在一切领域(adv) 从各处来(adv) 到各处去(adj) ①太老的②老年人太多的,人口老化的③老式的,过时的Überalterung (f) unz. →überaltertÜberangebot (n) -e 过量供应,供过于求,供应过多(vt) (refl) 使过于劳累,使过分紧张Überanstrengung (f) -en →überanstrengen(vt) ①委托,托付②[律]送交Überanzug (m) 罩服Überarbeit (f) 超量工作,加班Ⅰ(vt) (再次)修改;对...加工;修订,增订 Ⅱ(refl) 工作劳累过度 (vi) 加班(工作)Überarbeitung (f) -en →überarbeiten→überessen(adv) 极其,非常→überbacken
(*) (vt) 稍加烘烤→überbindenÜberbau Ⅰ(m) -ten/-e ①(桥梁)上部结构②房屋的凸出部分(如阳台)③[律]越出基地界限的建筑部分 Ⅱ(m) -e [哲]上层建筑(vt) 在...上面建造 (vi) 越界建筑(vt) 对...要求过分;使负担过重,使负荷过重Überbegriff (m) 话题,论题,问题Überbein (n) -e ①[医]腱鞘囊肿,赘骨②(马的)跗骨赘→überbekommen→überbekommen (*) (vt) 对...感到厌倦(vt) ①使超载,给...加上过多的重负②使负担过重Überbelastung (f) -en →überbelasten(vt) 使超员(vt) [摄]使感光过度Überbelichtung (f) -en →überbelichtenÜberbeschäftigung (f) -en [经]超充分就业(adj) 人员配备过多的,雇员过多的(vt) 过分强调(adj) 超企业界限的(adj) 人口过多的,人口过密的Überbevölkerung (f) -en <复数不常用>人口过多,人口过密(vt) 对...评价过高Überbewertung (f) -en →überbewerten(*) (vt) ①(尤指拍卖时)出价比...高②超过,赶过Überbietung (f) unz. →überbieten(*) (vt) <瑞> =auferlegen(*) (vt)/(vi) 超吹(管乐器演奏中吹出一个上方泛音的一种方法)(vt) 叠合(*) (vi)(s) <地区>剩余,剩下Überbleibsel (n) - 剩余部分,残余(vi) ①[影]叠化②[戏]灯光渐次交替Überblendung (f) -en →überblendenÜberblick (m) -e ①全景,全貌,鸟瞰②梗概,概况,概貌,概要③总揽能力(vt) ①眺望,鸟瞰,俯视②通观,展望,全面掌握→überbleiben→überblasenⅠ(vi)(s) ①溢出堤岸,泛滥②超过正常限度,过度,过分 Ⅱ(vt) 超越,越出→überbieten→überbieten→überbringen→überbringen→überbrennen(*) (vt) <用于短语>jmdm einen (或eins) überbraten ①揍某人一下②训斥某人(*) (vt) <用于短语>jmdm einen (或eins) überbrennen 揍某人一下→überbraten(*) (vt) 送交,递交,带交,转达Überbringer (m) - 带交者,送交者,转达者(vt) ①[渐旧]在...上架桥②克服,渡过;调和,弥补,消除Überbrückung (f) unz. →überbrückenÜberbrückungskredit (m) -e [经]过渡性贷款,临时贷款→überbacken→überbinden(vt) 使负担过重,加重...的负担Überbürdung (f) unz. (工作)负担过重(vt) 在...上盖屋顶→überdenken→überdenkenÜberdachung (f) -en ①盖(屋)顶②屋顶,顶棚(vt) 比...更经久;经受住,比...更长命Überdecke (f) 罩单(如床罩等)(vt) 盖住;遮盖,掩盖
分页:首页 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 上一页 下一页 尾页